5 
			 
			 
			 
			 
			 
			10 
			 
			 
			 
			 
			15 
			 
			 
			 
			 
			 
			20 
			 
			 
			 
			 
			  | 
			
30. Balade: «Quant je pense a vo doulce figure» 
			 
			Vostre gent corps, vostre plaisant viayre, 
			Et le regart de voz rians yeux, 
			Vostre parler courtois et debonnaire, 
			Vo bel maintien, jolis et gracieux, 
			Contraint mon cuer que je soye amoureux 
			De vous, dame, par qui sans la pointure 
			Amoureuse qui me fait tresjoyeux, 
			Quant je pense a vo doulce figure. 
			 
			Se mon cuer mets en vous, je le doy faire. 
			Par droit souhait ne pourroit estre mieulx. 
			S’en loe Amours qui la l’a voulu traire, 
			Et sy m’en tien assez plus eureux. 
			Or vueil estre desormais songneux 
			De vous amer de vraye amour pure 
			Car, par ma foy, j’en suis tresdesireux, 
			Quant je pense a vo doulce figure. 
			 
			Pour quoy vous pry humblement que desplaire 
			Ne vous doye, se de cuer tres piteux 
			Je vous requiers ce qu’il me doit tant plaire. 
			C’est vostre amour dont je suis famillieux. 
			Sy ne me soit vo franc cuer rigoreux, 
			Belle et bonne ou j’ay mise ma cure. 
			Des dons d’amours ne suis pas souffreteux 
			Quant je pense a vo doulce figure. 
			  | 
			
30. Ballade: “When I think upon your gentle person” 
			 
			Your graceful body, your charming face, 
			And the look from your laughing eyes, 
			Your speech, courteous and well-bred, 
			Your fair demeanor, pretty and gracious, 
			Constrain my heart so that I am in love 
			With you, lady, from whom I feel the wound 
			Of love, which makes me very joyful 
			When I think upon your gentle person. 
			 
			If I place my heart on you, I ought to do so. 
			By proper wish, it could not be better. 
			Thus I praise Love, who wished to draw it there, 
			And thus I consider myself rather more fortunate. 
			I wish to be attentive from now on 
			To love you with a true, pure love, 
			For by my faith, I very much desire it, 
			When I think upon your gentle person. 
			 
			For which I pray you humbly that 
			I not displease you, if with very piteous heart 
			I ask of you that which must please me so. 
			It is your love that I am hungry for. 
			Thus let not your generous heart be harsh towards me, 
			Fair and good one in whom I have placed my care. 
			I am not in want of the gifts of love 
			When I think upon your gentle person. 
			  | 
			
 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			(see note) 
			 
			(t-note) 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			 
			  |