Skip to main content
55ra]



5




10





15




20





25





30




35





40




45





50




55





60




65





70





75




80



55rb]   

85




90





95




100





105




110





115




120





125




130




135





140




145





150




155




160

 
Quant voy la revenue
D’yver qe si me argue
Qe ly temps se remue,
Lors aym buche fendue,
Charboun clykant,
Tysoun flambaunt;
Feu de souche meisné
De joie chaunt;
Quar je l’eym tant,
Tot le cors me tressue.

Quaunt vient acochier,
Certes molt me agree
Fagot en fournil,
Secche sauntz fumee,
Qe tost esprent
E brese rent.
E je me degrat molt sovent
(Le pys e l’eschyne!),
Quar la char bien pue,
E de draps mal vestue.

Ayme molt la jorné,
Quar quaunt, pur chalour se sue
Taunt, qe fors soit issue
La freydour e alee.
Ceo est moun delit:
De aver beau lit
De dras blaunchys
Fleyre la buee.

La tenue coverture
C’est ma desconfiture,
Lange sauntz foreure —
De celi n’ai je cure
Quar il n’est preuz.
Mieux aym les feus:
Quant je voy la refroidure,
A ly m’en vou;
Mieux aym son jou
Qe dous dees detorsure!

Quaunt l’yver s’esteynt
Par la matynee,
Certes, molt me grevee
La noyf e la gelee,
Mes en verglaz
Atourner faz,
Menues hastes en bruaz.

De pourcel madle ostee
Pris en bone pasture,
La loygne sauntz arsure,
En la broche botee —
Quar c’est ma noreture!
Tout ay ma tenure
En bon morsel donee
En bon claré,
En fort raspee —
Q’eym mieux d’assez
Que cervoyse enfumee!

¶ Taverne ay molt amee
(N’est pas droit qe la hee!);
Tout ay m’amour donee
En savour destempré
En gavigaut,
En cetewaut,
Mys en chaudee peveré —
Ne fet pas mal
Entour Noal,
Mostarde ove char salee.

¶ Oues e madlarz,
Plongons e blaryes,
Chapouns chanevaus,
Gelynes rosties,
Cygnes, pouns,
Grues, heyrouns,
Cerceles, jauntes,
E morillons.

E purcel enfarcie,
La loygne entrelardé —
De cele ay molt amee!
Venesoun ne haz mie,
Ne char de cerf venee,
Ne deym, ne porcke, velee
Une pome flestrye;
¶ Jamboun
De fresche salesoun
Mi ad ren|du la vie!

Quaunt je su leez la tonne,
E yl ploit e yl tonne,
Tout adees ma fosoyne:
Vyn de haute persone,
Levre encine, conin lardee;
Molt est fous qe saonne
Formage rees
Quaunt rostie ay
E je le faz corouné
E pui grosoiller.

Nuilles e oblees,
Royssolees e guaffres,
E tostiz doreez.
Perdryz, plovers,
Coloms croysers.
Le wydecoks est bon mangiers!     

E andoilles lardés —
Je tienk pur fol qe doune
Son aver enprisonee
Pur tripes enfumés.
Quar quant revient a noune,
My hoste m’a resoune:
Si dit qu’il ad trovee,
Countre la nuyt,
Un chaudon quit
A chasteyne paree.

¶ En quaresme a Lentre,
Lors eym perche paree,
La tenche enversee
E en souz botee,
Harang, plays,
E peschoun freshe,
E alosee en pastee,
Gastieu rostiz,
Menu brayz,
E flamiche salee.

¶ Dars ne heez je mie,
Fenduz de quonie,
Anguille de gors,
De sa pieu veudie,
Conger, estorgoun,
Luz, salmoun,
Vendoise, breme, ne gerdon,
Ne morue ov l’aille,
Ne crevice pelle,
Ne roches, ne lampré,
Ne ray refreidé,
Ly makerel
Freshe e novel,
E tot cist autre bon morsel
Mout al bourse veydee.

¶ Quant la Pasche repoire,
Je m’y last tayre;
Tart e flaon faz fere
Pur la sesoun retrere.
Molt aym motoun
A gras reynoun,
E l’aignel faz fors trere
De pelicoun,
M’entencioun
Met au poyvre defere.

¶ Droyz est qe l’en eyt motoun
En porree, pucynz,
En verynz,
Oue en franke gardé
(Atant novel
Jus de tuel!),
La teste en rost, aprés l’owel,
E gras cheveryl lardé
Ne me doit pas desployré,
Pur le manger retrere,
Pee de porcke en socié
(A froit celer
E haut soler),
Herbe mugier
Menuement poudré —
E je m’envoys donks dormyr!
 
When I see the return
Of winter that so afflicts me
As the weather changes,
Then I love a split log,
The crackling coal,
The blazing brands;
The big-logged hearth fire
Sings with joy;
Indeed I love it so much,
My whole body sweats.

When bedtime comes,
What surely pleases me
Is a faggot in the hearth,
Dry without smoke,
Which burns entirely
And turns to embers.
I quite often scratch myself
(The worst is the spine!),
For the flesh stinks a lot,
And is ill-dressed in clothes.

I love greatly the daytime,
For then, by means of heat
Chasing it so, the cold
Is sent outside and is gone.
This is my delight:
To have a good bed
Of white cloth
With a fresh smell.

A thin blanket
Makes me miserable,
Wool not fur-lined —
I don’t care for that
For it’s of no use.
I like the fires better:
When I see the cold,
I go to the fire;
I like its play better
Than two weighted dice!

When the winter extends
Through the morning,
Indeed, I’m sorely grieved
By the snow and frost,
As into slick ice
It is transformed,
Little slivers in the fog.

Some roasted boar
From good pasturage,
The loin unburnt,
Thrust on a skewer —
That’s to my taste!
I’ve given all my holdings
For one good morsel
With a good claret,
With a strong table wine —
I much prefer that
To smoky beer!

¶ I’ve much loved the tavern
(There’s no reason to hate it!);
I’ve given all my love
To a flavored brew
With galingale,
With zedoary,
Mixed with hot pepper —
It’s not bad
Around Christmas,
Mustard with salted meat.

¶ Geese and mallards,
Coots and moorhens,
Capons on canvas,
Roasted hens,
Swans, peacocks,
Cranes, herons,
Teals, wild geese,
And tufted ducks.

And stuffed pig,
The interlarded loin —
I’ve much loved that!
I don’t hate venison at all,
Nor flesh from hunted deer,
Nor buck, nor boar, veal
With dried apple;
¶ Ham
Freshly salted
Has re|stored me to life!

When I’m beside the tun,
And it rains and thunders,
There’s always plenty for me:
Wine of the best quality,
Stewed hare, larded rabbit;
He’s crazy who’d refuse
A bit of soft cheese
When I’ve toasted it
And crowned it
With gooseberries.

Cookies and cakes,
Rissoles and waffles,
Toasted golden brown.
Partridges, plovers,
Doves from dovecote.
Woodcock is good to eat!

And larded chitterlings —
I take for a fool any who puts
His goods in hock
For smoked tripe.
For when I revive around noon,
My innkeeper has a word with me:     
He says he recommends,
At bedtime,
A hot pot
Of peeled chestnuts.

¶ During the forty days of Lent,
Then I love scaled perch,
Tench turned over
And immersed in broth,
Herring, plaice,
And fresh fish,
And shad in pastry,
Baked breads,
Lightly grilled,
And salted custard tart.

¶ Dace I don’t at all hate,
Split elegantly,
Freshwater eel,
Its skin removed,
Conger eel, sturgeon,
Pike, salmon,
Gudgeons, bream, nor gurnard,
Nor cod with garlic,
Nor shelled crayfish,
Nor roach, nor lamprey,
Nor cold skate,
Mackerel
Fresh and newly caught,
And all other good morsels
That have emptied many a purse.

¶ When Easter returns,
I quit being quiet;
I have tarts and flan made
To close up the season.
I dearly like mutton
With fat kidneys,
So I have a lamb skinned
Out of its fleece,
Intending to
Spice it with crushed pepper.

¶ It’s good to have mutton
With leek potage, chicken,
On weekdays,
Goose fattened in a pen
(Then new
Stains on tablecloth!),
A roast head, after cooked goose,
And a fat kid in lard
Wouldn’t displease me,
To close up the meal,
Pigs’ feet in sauce
(From the cold storeroom
And the upper sunroom),
With spicy nutmeg
Sprinkled on lightly —
And then I send myself to sleep!
 






(see note); (t-note)





















(t-note)









(t-note)

(t-note)













(t-note)







(see note)
(t-note)


(see note); (t-note)
(see note); (t-note)
(t-note)
(t-note)



(t-note)

(see note); (t-note)

(t-note)
(t-note)
(t-note)



(t-note)
(t-note)


(t-note)





(t-note)

(t-note)

(t-note)




(t-note)



(t-note)
(t-note)







(see note); (t-note)






(t-note)

(t-note)






(t-note)




(t-note)




(t-note)





(t-note)

(t-note)


(see note); (t-note)








(t-note)
(see note)





(t-note)






(t-note)