Skip to main content

Art. 112, Eulotropia et celidonia

137r]   
2
3
4
5
6
7
8


9
10
11
12
N   
N

N






N
T


¶ Est autem herba que vocatur apud Caldeos yryos, apud Grecos mauchiel, apud
Latinos eulotropia, id est, solsequium. Que si colligatur in estate sole existente in
Virgine (sicut dicitur in Augusto sol in Virgine) et voluatur in folio lauri, et addatur
dens lupi, sciatis quod nullus contra ipsum poterit habere colloquium nisi verba
pacifica. Et si quid furatur in nocte, subtus capud tuum ponatur, videbis furem et
omnes eius conditiones. Et si ponatur in templo ubi sunt mulieres, quarum
connubium per sui defectum frangatur nunquam poterit exire de templo antequam
deponatur.


¶ Est enim herba que vocatur a Caldeis aquibare, a Latinis celidonia. Hanc herbam
si quis cum corde talpe habuerit simuli, devinceret omnes hostes et omnes causas
et lites removebit. Et si ponatur sub capite infirmi, si debeat in illa infirmitate mori,     
statim cantabit alta voce; si non, mox incipiet lacrimari.
¶ There is an herb which is called yryos among the Chaldeans, mauchiel among the
Greeks, heliotrope among Latin speakers, which is to say, marigold. If collected in
summer when the sun is in Virgo (as in August the sun is said to be in Virgo) and
wrapped in a laurel leaf, and if the tooth of a wolf is added, know that no one will
be able to have speech against it except calm words. And if anything is stolen in the
night, let it be placed under your head, and you will see the thief and all his
circumstances. And if it is put in a church when there are women, those whose
marriage vows are being broken through a failing of theirs will never be able to
leave the church before it is put away.

¶ There is an herb that is called aquibare by the Chaldeans, celandine by Latin
speakers. If anyone should have this herb together with the heart of a mole, he
would overcome all enemies and remove all quarrels and contentions. And if it
should be put under the head of a sick man, if he is bound to die of that sickness,
he will at once sing in a loud voice; if not, he will begin to weep.