Dominica infra Octavam Nativitatis Domini secundum Lucam.1; (see note) Erant Joseph et Maria mater Jhesu etc.2 |
||
5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235 240 245 250 255 260 265 270 275 280 285 290 295 300 305 310 315 320 325 330 335 340 345 350 355 360 365 370 375 380 385 390 395 400 405 410 415 420 425 430 435 440 445 450 455 460 465 470 475 480 485 490 495 500 |
The Jewes made ilka yere Seven festes on thair manere. Bot till thre come yonge and alde, That was for Jewe and Jewes talde, Into the tempil for to here Goddis servyse, on thaire manere, And forto make thaire offirand thare, All eftir that thair ees ware. And fell aventer when Criste was chylde, That bathe Joseph and Mary mylde, Come to the tempil ymange thaire kithe, And toke yonge Jhesu thaim withe. And bathe Joseph and Marye, Thoght of Jhesu grete ferlye, For ferlys herd thai of him tell, Als saise Saynte Luke in his Gospell. And in the tempil fand thai than Saynte Symeon, the haly man, That had the Hali Gaste in hym, And wist what Criste suld thole for synne. He blissid Joseph and Marie, And childe Jhesu that stude him bie; And spake of Criste, and saide that he Was sett to many a man to be, Bathe in rysinge and in fallinge,3 And in taken of gaynestandinge. Als wha saye, gode men sall ryse, When this childe sall be hye Justice On Domesday, wehen wickid sall Into the pyne of hell fall. Bot gode men sall ryse and wende, Into the blisse withouten ende. Bot thare he spake of takenynge, Was ment of Criste upperysinge, That was takenynge of gaynesawe, For Jewis wald noght his risinge knawe. It made thaim sarye and unfayne, And tharefore spak thai thare agayne. And forthi sayde Symeone Of Criste, when he laide handes him one: “This childe,” he saide, “es sette in taken, That bese agayne saide and forsaken.” And to oure Ladi than spake he, And saide, “So sorowfull sall tow be, That swerde of sorow sall thorghe stinge Thi saule, for dule and for murnynge.” Swa did hir hert for sorow thorghe stange, When scho sawe hir sonne on rode hange, And than was sene what Jewes thoght, When thai thoght to bringe Jhesu to noght. And als Saynte Symeon spake thus To Marye, of hir sonne Jesus, Swa come thare gangand ane alde wife, That was a widowe of hali life; And thorw prophecie scho wist, Ful many thinges that suld fall of Criste. And to the folc scho talde that tyme, Thinge that suld fall of him: How he was sent mannes bote to be, And bye mankynde on rode tre. When Marie and Joseph had done That fell to the lawe thai yede hame sone, And wele wer Jhesu that childe, For grace and wisdome him full fillde. This es the strenghe of oure Gospell, Als man with Ynglihsse tonge may tell. Bot a worde sayde Saynt Symeon, That is on sere manere undone, Thare he saide Jhesu, oure kynge, Was sette in fallinge and in rysinge. On a manere thir wordis maye Full wele betaken Domisdaie, When gude men, als I saide are, Sall ryse and into blisse fare, And wickid folk sall fall doune, Into hell that foule dongeoune. Bot men may se anothir thinge In this fallinge and this rysinge, For the Jewes fell all fra gode, When thai slowe Criste on the rode, And hethen men fra synne rase, That before was Criste faase. For thai rase gasteli with Criste Fra synne, when that thai ware baptiste. And wha swa evere es Cristis lyme, Him awe to rise gasteli with hyme. For when we of oure synnes us schryve, We rise gastely fra dede to lyve, Fra dede of synne to life of grace, That geres us fle the fendes trace. And we may see reeuelye, That som men fallis in foly, And risis of synne so wightlye, That bettir man es he in hye, Than ever yitt before was he: That be this tale we maye wele se. Ane ersbisschope beyonde the se, Was wonande in a faire cité. A hali man and gude he wase, Bot first he fell, and sithene he rase. The fende at him had grete envye, And gert him fall in lyccherye Apon a full selcouthe manere, Als ye may be this tale here. A nonnery was in that contree, Fyve myle fra the bisschope see, And in this ilk forsaide nonnrye Was wonand nonnes full manye, That servid God and oure Ladye, And kepid thaim wele fra vilanye. And aunter fell, that to that howse Come maydens Jhesu Criste to spouse Thir maydens ware sent thaire vayles to take Of that bisschope, of whaim I spake. This bisschope, als the manere es, Reveste him to synge his messe. Thir maydens come bifore the autere, And toke thaire vayles on gude manere. And this bisschope his eye uppe kest To ane of thaim that was fayrest, And sone on hir his lufe was fest Swa harde, that he might have na rest, For Sathanas did his maistrie, And fandid him with lyccherye. Swa nere his hert hir lufe gon lye That right him thoght that he suld dye, Bot he had of hir his will, And might with hir his lust fullfill. Here maye ye se on whatkin wyse, The fende men fandes with his qwayntise; For yerne he lokis on ilka syde To gere us tyne hevenes pride. Him think full lathe men come tharein, Forthi geres he men fall in synne. Thir nonnes when that thai halowid ware, Thai toke thaire leve hame to fare, Full faire to thaire nonnrye, Bot this bisschope left sarye. So was he fondid inwardelie, With brinnand lust of liccherie, That might he nouther ete ne drink, Ne have night rest, ne slepe no wynk. For lust him thoght his hert wald brest, And he umthoght him what was best, How he might this ilk nonne fange, To slake his lust that was so strange. Than lettirs sent he hasteli Unto the abbeys of that nonnrye, And bad scho suld come swithe him to, The nedes of hir house to do. When this abbeys thir tithandes herd, To the bisschope full sone scho ferd, And sone when scho was comen thare, The bisschope schewid hir all his care. “So mikil sorowe,” he saide, “I drye, That for lufe allmoste I dye. Bot if thou helpe me in this case, I may saye forever allase. Helpe of me than sall thou tyne, Bot if thou helpe me of this pyne. I have halden thi hous to right, And helpid thee with all mi might, Now may thou me my travaile yelde, If thou will to my langynge helde. I pray thee, graunte me my will, And ger that nonne come me untill, That I had here yistirdaye, For allgate buse me with hir playe; Or elles forsothe, as I thee saye, Dede mon I be or the thridde daye. To do thee gude I have mynte, And if thou ne do, thou hase it tynt; And if thou helpe me in this nede, Full wele sall I qwite thee thi mede, For now may I wele se and fynde, If thou to me will be kynde. I praie thee, swithe graunte me my bone, And ger that nonne come to me sone.” And nevened the nonne be hir name, For he lettid for na schame. When this abbes thir wordes herd, Scho was forwondird and aferde, For wende scho nevermare to here The bischope speke of swilk matere; And scho umthoght hir als sone, What gude the bisschope had hir done, And to hir hous, and hir covent, For bathe he had hir given and lent. And yitt scho thoght hir forthermare That he hir gert be abbeys thare, And forthi thoght hir lathe In anythinge, to make him wrathe; And hir had levar Goddes wrethe, Than for to have hir bisschopes lethe. Forthi scho grauntid him his bone, And went hame to hir nonnry sone, And prively this nonne scho callide, And talde hir what the bisschope walde, And saide, bot if scho did his will, That nonnerie walde he stroye and spill. This ilk yonge nonne was unmightie To stand agayne this foule folye, And saide full swith, “My dere ladie, To do youre will, I am redye.” This nonne to the bisschope fore, And of hirself scho made a hore. Allas, that scho ne had halden the triste, That scho made with Jesu Criste. Forsothe, I saie, and scho had sene How faire hirself was, and how schene, When that scho was mayden clene, Had scho noght synned, als I wene. Allas, that scho noght undirstude How Criste, that boght hir on the rude, Had tane hir als his leeve spouse, And broght hir to his awne howse. Methink scho chaungid wricchidlye, When scho left Criste hir leve luttbye, And toke hir to a synfull man, For to be his lemmane. A, Lorde, sorowfull had scho bene, If scho hir awne state had sene, How faire gasteli scho was and bright, Whiles hir maydenhede was hir tight. Lathe had hir bene to do that synne, For any werldes gode to wynne. Bot for scho was als wommane waike, Scho heldid sone to synfull layke, That made hir to God full lathe In bodie, and in saule bathe. For thare scho tynt hir maydenhede, And tharewith all that blissfull mede, That maydens sall have in that blisse Thare Criste, thaire lemman, sall thaim kisse. And all that will this tale here, Gode ensaumpil may thai lere, Unsikir of thaimself to be, If thai will understand and se, How wyse man this bisschope wasse, And sithen to foly gon he passe, Sa stithelic igain him ras The fend, that him feld in place. Ful ille birs us lah and kinc, Quen apon this bischop we think, For he, that thef that gert him falle, Es about to sla us alle. Bot sinful man gers him oft schurne, And castis him wit his awen turne, Quen he hem schrifes of his sin, And kepes no mar falle thar inne. Lauerd, mikel es thi mercie, For ay, Lauerd, es thou redye For to forgif us our folie, Als oft als we for mercie thee crye; Be our sin never sa ugli, Thou forgifes us sa freli, That al men mai think ferlye Of thi peté, and thi mercye. For thar na man fal in wanhop, That thinkes wel on this bischop; For this bischop, of quaim I telle, Sa dep in filth of sinne he felle, That he was worthé to brinne in helle, And thar evermar to duelle, Yef it no hafd ben thi mercy That gert him ris of sin in hy. And forthi suld alle men lof thee And bowsom to thi wille be. For thou, that geris the dumbe spek, Thoru schrift thou gert this bischop brek The fendes band, and his maistri — Wel birs us blis thee derworthelye. Kep I na langer her to duelle, Bot forth our tal wille I telle, How this bischop, wit penanz ras Out of his sin, thoru Goddes grace. Quen this bischop this sin hafd don, Our Lauerd send him grace ful son, And gert him think wel of his state, And son bigan he for to grate, And said, “Allas, that I was borne, Schamlic haf I me forlorne. Bischop I am, and suld wel lif, And god ensampil til other gif, And haf swa my sawel schente, That I war worthé for to be brente. Allas, thate ever was I clerc; Qui tok I on me Goddes werc? Forsothe ic am wele mar to blame, And for to thol wel mar schame, Thanne er thir simpel lawed menne; Thaim I suld bathe lere and kenne, And now am I wel wer than thaye. Ic haf plaied a sorful playe, For ic haf broken Goddes house, And reft ic haf Jesus his spouse, Allas, allas, that I was born, For al folc mai drife me to schorn. Hou sal I fare on Domes Daye, Quen I salle be flemid awaye Fra Goddes faz, tille pin of helle, Witouten end tharinne to dwelle?” Quen he him thoht of helle pin, And quat thai thol that er tharin, And of that joy that he hafd tinte, To slan himself he hafd minte; Sa forful was this erzbischop, That almast fel he in wanhop. Bot Goddes graz was son redye, And wald noht thol him miscarye, Bot conforted him wit swetly sware, And lethed his soru and his kare; And gert him ful son haf god hop, That the lestes blodes drop Of that ilc derworthi blode That Jesus sched apon the rode Was of wel mar derworthines, Than alle men sin of wikednes. And son he gan to kalle and krye At the yates of mercye. He gert graithe him a privé sted, Thar he moht lif wit water and brede. A pouer hous was son purvaide, And pouer atir tharin was layde, And thar woned this bischop lange, In soru of hert and penanz strange. Quen paroschenis com him to, Mani nedis wit him to do, He gert his serganz til thaim saie, That he in Godes bandes laie. For he fended the serganz That thai suld tel man his penanz. This erzebischop lifd thare, In strange penanz, and soru, and kare. Wit hayr ful haird his bodi he cledde, Wit bred and water was he fedde, He wroht that bodi wa inohe, That him to filth of sin drohe. He yald it that it gert him do, Wit pin, and reft it rest and ro. His foul fleis drohn him to sin, Forthi he mad it pouer and thin. The lawed folc was ivel payed, And for thair bischop gern prayed, For thai wend alle that he sek ware, And for him was thair hert ful sare. Erles, knihtes, and barounes, Prestes, vikers, and parsounes, Toht of thair bischop gret ferli, And pleined thaim, and askid qui, That thai ne might thair bischop se. And wel thai wend that ded war he. Sum mananced his durs to brek, Bot yef thai moht wit him spek. Than wald his chamberlain thaim stille, And fair he graunted thaim thair wille. He bad thaim in the palays duelle, And said he suld his lauerd telle, Alle thair langing and thair wille, And ger the bisschope come thaim till. This chamberlain to chamber yode, And said his lauerd, wit sari mode, Alle quat the folc said him to, Bot yef thai moht cum him to. And quen the bischop herd this, Ful sorful was his hert iwis. He chaungid son his ouri wed, And forth into the halle he yed. The folc saw wel his pouer state, And sar for him gan thai grate; For well thai thoht that he was sek, For pal and clungen was his chek, His skin was klungen to the bane, For fleische apon him was thar nane. Quen folc wit him thair fille havid spokin, Igain in chamber was he lokin; His frendes saw wel bi his faz That he hafd mister of solaz, And gert him wel eet and drinc, And lef his utrageous swinc; Bot ai he thoht apon his sinne, That stang his hert ful sar witinne. And quen the laud folc wel herd, That thair bischop better ferd, Ful fain thai war, and com riht son Til him and askid him a bon; That he suld an hey fest day Sing thaim a messe, gern prayed thai. The bischop son him umthoht, That sing mes moht he noht, Ar he war scrifen of his sinne That bate his hert sa sar within. Bot nohtforthi, him was ful lathe To wain thaim or mac thaim wrathe. He hiht the folk thair messe to sing, And thai war fain of his hihting. Bathe ald and yong, and mar and lesse, Com for to her the bischop messe Apon a hey fest day, For it to her ful fain war thai. Quen the bischop to sing was graithid, And riche atir on auter laid, He stod stille, and bigan to preche, Als man that cuthe the folc teche. He preched on sa fair maner, That it was joi for to her, And quen his sermoun ended was, The folc wit mikel joi up ras, And thankid Jesus in that plaz, That gaf thair bishop slic graz. Bot he gert thaim sit doun igain,br> And said, “You bird be unfain Of me, that sulde be your bischop, For ic es werr man than ye hop. Ye wen ful wel nou everilkan, That I be a ful hali man, And I sai you, forsothe, that ye Foullic deceivid er of me. For meself haf I swa schent, That I war worthé for to be brent, For ic am a kaitif lechour, And ille man, and Goddes traytour.” Bifor him al the folc he kald, And tille thaim alle his sin he tald. Quen he havid said his sinful ded, He kest of him that riche wed, That es at sai, his vestement, And thoru the folc barfot he went. This folc bigan to grat and cry, And bad him turn igain in hey. Thai said, “Our Lauerd es ful redi To haf of thee ful god mercy. We wil,” thai said, “apon us take Al thi sin, and al thi wrak. Forthi, fader, we pray thee, Thou turne igain, and bischop be.” Bot moht thair praier noht avail, For wald he noht trow thair consail, Bot did him forthe, als he wair wode, Wit soru, and sit, and dreri mode. Awai he ran, and sar he gret, And wit a womman son he met, That bar a child in hir arm, In swethel cloutes liand warm. This child was noht an half yer ald, And spac, thohquethir, wordes bald Til the bischop, and askid qui He was sa sorful and sary. The child spac thoru the Hali Gaste, And bad him turne igain in haste. “Ga swithe,” he said, “and sing thi messe, For al thi sin forgiven esse.” This child spac graytheli wit mouthe, Bot thoru kynde, spec it ne kouthe. Bot thoru mirakel spac he thare, And bad the bischop lef his kare, And turn igain, als ic haf said, Thar it in noriz arm was laid. This bischop flekerid in his thoht, For graitheli no wist he noht, Hougat this yong child spac him tille, Quethir with god gast, or wit ille. Forthi wald he noht turne igain, No to the childes norz be bain, And did him forthe als he war madde, For riht repentanz mad him radde. And an angel bi wai he mette, In mannes fourm, that him grette, And said, “Godd sendes me to thee, And biddes thee bald and siker be, That al thi sin forgiven isse, And biddes thee turn and sing thi messe.” The bischop for als he war medde, And the angel to kirc him ledde, And did his vestement him on, And gert him sing his messe riht son. The bischop wel sang his messe than, And sithen bicom a hali man, That bathe lered and lawed said, To ger him better be manne, And stither stand igain Satane. And bi this tale, mai we se alle, That God tholes god men to falle, For he wil that thai stither rise, And be cunnand in his servise. Als oft als man in sin falles, Als oft Crist fra sin him calles, And biddes him turn, wit swetli sware, Fra sinne, and fal tharin no mare. And forthi that Crist on slic wis Bathe lates us falle, and gers us ris, Symeon in our Godspel said, That Crist to mani man was laid, In falling and in rising bathe, For Crist lates falle and rise bath, Als we mai bi this bischop se, For first he felle, and sithen ras he. Prai we till God of hevin forthi, That he haf of us mercye, And yef we fal in any schathe, He gif us graz to rise rathe, And cum wit him to that blisse, Thar nou this bischop wit him isse. Amen. |
(see note); (t-note) three Who were; numbered among in their offering according to their circumstances it happened with their people (t-note) marvel Holy Spirit knew; suffer stood by him as a token of opposition In other words Judgment Day go where resurrection opposition recognize; (see note) unglad against [it] as a sign who will be spoken against shall you; (t-note) soul; grief walking; old woman knew happen through Christ (t-note) salvation to redeem What was customary under the law; went it was well with one; (t-note) expounded in many ways In one sense signify said before (see note) rose enemies arose spiritually a Christian (a limb of the body of Christ) He ought (see note) death makes; path; (t-note) readily; (t-note) strongly on high (see note) living then marvelous same It happened wed Put on his ceremonial vestments fastened exercised his power tempted love of her did lie (see note) Unless in what manner cunning eagerly make us lose It is hateful to him for men to come therein consecrated dejected tempted burning would burst reflected seize strong abbess quickly business suffer Unless lose (t-note) maintained; fittingly effort repay yield make by all means I must before; (t-note) intention lost grant you your reward quickly; request(t-note) named did not hold back out of any shame amazed; frightened expected such remembered (see note) she was reluctant; (see note) angry rather enmity request secretly wanted (t-note) destroy; ruin not strong [enough]; (see note) went whore; (see note) kept the agreement Truly; if lovely pure beloved; (see note) It seems to me beloved paramour lover spiritually unbroken Loath weak bent; play hateful destroyed reward lover Unsure then he turned to folly strongly; rose; (t-note) felled him there Little should we laugh and jeer Is ready tremble rejects him [the devil] through his own turning confesses himself; (t-note) takes care that he (t-note) no man needs; despair burn on high praise obedient Since you, who make bonds; power should we bless; preciously I will not continue weep ruined myself destroyed burned (t-note) suffer ignorant teach and instruct; (see note) worse stolen scorn me banished face suffer desired fearful despair grace go astray gracious speech soothed gates secret place; (see note) provided clothing dwelled parishioners sergeants fetters forbade; (t-note) (t-note) a hair shirt; clothed inflicted enough misery on that body drew; (t-note) requited it for what deprived; peace drew lay; ill satisfied eagerly Thought it a great wonder regarding their bishop complained; why (t-note) threatened quiet remain (t-note) told; with sorrowful expression Unless quickly his shabby clothing; (t-note) cry shrivelled sunk in locked face need of comfort (t-note) work pierced lay glad request high feast; (see note) (see note) Before he was confessed beat upon reluctant challenge; (t-note) promised glad; promise prepared attire such grace; (t-note) You ought to be displeased a worse man than you think (t-note) wretched cast off implore turn; quickly; (t-note) evil (t-note) trust their advice went away; as if; mad shame at once carried swaddling cloths lying old nevertheless readily by nature; could not; (t-note) lay aside nursemaid’s wavered truly In what manner Whether through; spirit Nor; obedient went forth fearful (see note) confident and certain went on as though he were mad So that experience was allotted to him more strongly permits wishes; stronger wise; (t-note) As often as sweet words such a manner lets; makes appointed (t-note) harm quickly; (see note) |
[Homilies 7–10 not included in this edition. See Explanatory Notes.]