Skip to main content

Homily 15, Sexagesima Sunday

Dominica in sexagesima. Evangelium secundum Lucam. In illo tempore:1; (see note)

Cum turba plurima convenirent. Et cetera.
2 ; (t-note)
 




5




10




15




20




25




30




35




40




45




50




55




60




65




70





75




80




85




90




95




100




105




110




115




120




125




130




135





140




145




150




155




160




165




170




175




180




185




190




195




200




205




210




215




220




225




230




235




240




245




250




255




260




265




270




275




280




285




290




295




300




305




310




315




320




325




330




335




340




345




350




355




360




365




370




375




380




385   
 
   In oure gospell Saynte Luke saise us,
That mani folk come to Jesus
Of citees and of other townes;
To here his sawes and his resounes.
Thai stode aboute him thik falde
And a parabile he thaim talde:
He sayse, “A man on felde yede
To sawe apon his land his sede;
And som fell besyde the strete,
And foules sone it uppe ete.
And som fell apon the stane,
And forworthid sone onane;
For it had nowther erde ne wete
It dryed and witid awaie full skete.
And some sede fell ymange the thornes
Als oft sithes on felde duse cornes,
And forworthid, for thorne and wede
Grewe it aboute and it ovreyede.
And som fell in gude erde and yalde
Gode fruyte and croppe a hondrethe falde.”
This saide Criste and sithen he badde
That all suld here that eres hadde.
Than his dissiples sayde him to
That he suld this ensawmpil undo;
And Criste saide, “Grace es given to yow
To witte on what manere and how
Man aght to ga the right waie
Unto the joye that lastis aie.
Bot other men behoves be kende
With ensawmpils to hevene at wende
That seand men be noght seande,
And undirstand and noght undirstand.”
This ensawmpil that I sayde here
Sall be undone on this manere:
The sede betaknes Goddis worde
That prechurs bringes of his horde.
This sede fallis in mannes hertes,
For synnefull manne to gode it ertes.
Bot it falles oft besyde the waie
And foules beres it awaie.
Foules betaknes Sathanas
That oute of thaire hertes Goddes worde tase.
For bathe gode men and ylle
Heres sermounes with gode will;
Bot ylle men therof na hede takes
For fendes out of thaire hertes it schakes,
And fruyte therfore forthe bringe thai nane
For fell fendes it oute hase tane.
This sede fallis als in thornes and breres
When ryche men with will it heres
Bot thaire hertis ovregrowen es
With covetyse and besynes
Of werldes catell, so that thaie
Na gude fruyte forthe bringe maye.
The sede yitte falles apon the stane,
Bot rote tharein may it gete nane,
When hard men of hert it heres
That trowes that the prechoure leres;
Bot if fandinge fall in thair thoght
Of Goddes worde gife thai right noght.
In thaire hert es na wete of grace,
Forthi tharein na rote it tase.
Bot Criste betaknes in oure Gospell
Be that sede that in gode erde fell
Goddes worde that gode men heres
And kythis it with gode maneres.
Thai bringe forthe fruite of gode sede
In tholemodenes in worde and dede
This es the strenghe of oure Gospell
Als man in Ynglihsse tonge may tell.

   This spell has Criste himself undone,
Forthi thare me noght speke thareone.
Bot of a worde that tharein es,
That es to saye of tholemodenes
Will I speke, for it is a thinge
That geres men gasteli fruyte forthe bringe —
Als Criste schewid in oure Gospell,
Thare he saide sede in gode erde fell
And in hervestes gode fruyte yalde
Of ilk a corne hondrethe falde.
For right gude erde that gode fruyte gives
Menes Cristen menne that wele lyves
And bringes forthe fruyte in tholemudnes
That es moder of all godenes.
For nanekyn man may be right gude
Bot he in angere be tholemode.
Tholemode es he that can have methe
In werldes wa and in wandrethe,
And forgives thaim that duse thaim scathe,
And prayes that God schelde thaim fra lathe,
Als Criste did when he hange on rode
And kende us thare to be tholemode.
Bot now es many foles iwisse,
That sone when any hase done thaim misse,
Gode rest ne roo may thai have nane,
Bot thai be vengid of that mane.
In thaim es na tholemodenes
Bot felonye and bittirnes.
Thai may wele bere gode fruyte in dede,
Bot thaire fruyte getes thaim na mede;
For right als fruyte that suld springe,
Es slane with thondir and levenynge,
Swa geres wrethe and wickid will
Gode fruyte of the werkes wysen and spill,
For fruyte wisynes of worthi dede,
When he that duse it tynes his mede,
And ilk a man may sikir be,
That mede of gode dede tynis he,
If he in wrethe and yre lyve
And nanegates will misdede forgive.
Bot he that haldes him fra wreth
When his faas steres him to brethe
And duse thaim gode agaynes the hill
May noght the fruyte of his dede spill.
For suffraunce yemes it fra wynde
Of wrethe, forthi sall he it fynde
Rype before God on the Daye of Dome
That geres oure fruyte here sproute and blome.
Than sall that fruyte that he here wroght
In tholemodenes gere him be broght
To take with myrthe his mede in blisse
That to tholemode men graunted is.
Forthi I rede we be tholemode
And think on him that dyed on rode,
And askid of his faas na wrake
Bot tholid it mekeli for mannes sake.
He grucchid noght when men him sloghe,
Ne when thai him to hethinge droghe;
Bot askid to thaim forgivenes
To give ensawmpile of tholemodenes.
Forthi I rede we ensawmpile take
Of Criste for to forgive all wrake
Till oure enemyes for than live we
In bowsomnes and charité.
Of tholemudenes will I yow tell
A tale, if ye will here my spell.

   A ryche man be alde daies
Thoght for to leeve this werldes plaies
And torne into religyoune,
And tharto he made him redy boune.
A doghtir he had that he betaght
To his frendis with all his aght,
And bad thaim take on hir gode tent.
And sithen to ane abbaye he went,
And tharein was schaven monk full yare,
And swa bowsome lyved he thare,
That his abote lufid him mare
Than any other for all thaire fare.
He lived thus lange in that abbaie,
And servid God bathe night and daie
Bot radde was he that God suld tyne
His doghtir that hight Mawryne,
And oft for hir his herte was sare,
For in some ordire he wald scho ware.
His abote sawe him be sarye,
And askid him wharefore and whi.
He made ylle chere, and he him talde
That he a sohne had that was callde
Mawryne, and saide full fayne he walde
That he ware broght to Goddis falde.
This abote saide, “I will him have
If that he be a gude knave.”
And bad him ga eftir him swithe —
Bot here ye maye grete ferly lithe:
This monk eftir his doghtir yede
And cledde hir all in careman wede,
And techid hir how scho sul live
And all hir hert to Jhesu give;
And bad that scho suld nevermore
Late man witte that scho wommane wore.
When he had kend hir hir lessoune,
He broght hir to religyoune,
And sone monk was scho schaven thare,
And monk abyte thare scho bare.
And Frere Mawrine was scho callde,
And did full wele in Goddes falde;
For scho was gode and serviseabile
And in hir ordire full devotabile.
Hir wommanhede so wele scho hidde
That mannes maners wele scho kidde.
Scho wonid in hir fadir cell,
And he hir kend that to hir fell:
How scho suld bathe night and daie
Hir Sawter and hir Servyse saie.
And when dede had hir fadir tane,
Scho wonid in his celle be hir ane
In harde penaunce and gude prayere
That made hir to Criste full dere.
Fell awntir that hir brether yede
In labore for to do thaire dede,
That was on barowes stane beringe
To the werk of thair bigginge.
And for Mawryne was wyse and warre
Scho was sette to lede a carre.
Fer fra thaire abbaie was thaire quarrere,
And thare was wonand a brewstere,
And thare laye Mawryne oute all night,
For scho might noght come hame be light.
And fell awntir that a yonge swayne
Had the brewster doghtir oft forlayne;
And sone when childe in wambe was sene
Hir frendes att hir ware ful tene,
And askid wha had bi hir lyne.
And scho talde tham that monke Mawryne
Had forsid hir, and thai ware wrathe,
And till hir abote it talde rathe,
That Mawryne had that mayden forlayne.
Bot the abote saide thare agayne,
For wende he noght it sothe might be,
Swa wele monk Mawryne trowid he.
He callid the whether Mawryne sone
And spirid if scho that synne had done;
And Mawryne stude and hir bethoght
How sakles Criste on rode hir boght,
And tharefore to hir walde scho take
Sakles schame for Goddes sake.
And saide, “Leve fadir, praye for me
That my synne may forgiven be.
I may noght saye agayne this chaunce
For I am worthi to do penaunce.”
And when the abote herd this,
He was full wrathe with hir iwisse,
And sayde, “Mawryne, allas, allase,
That thou in this house schaven wase.
Thi fadir was a haly mane
And thorghe him was thou hyder tane.
Allas that ever thou come herein
For thou has schent this house with syn;
And for thou hase this abbaie schent
I do thee here oute of the covent.
For thou hase wretthid swete Jhesus,
Thou sall noght dwell ymange us.”
Than was scho done to the gate
And sare began scho for to grate,
And prayed eftir tholemodenes,
For scho wist wele scho was sakles.
And hard penaunce scho toke hir one
Right als scho had that ylk synne done.
On werk dayes when the covente
Forthe atte gate to laboure wente,
Thai sawe Mawryne than sitte thare schent.
And som of thaim full sare hir ment,
And som spittid on hir thare
Als scho Jewe or Sarzyne ware.
Brede and watir hir broght thai,
And tharewith lived scho many a daie.
This brewstare doghtir of whaim I ment,
That had Mawryne thusgate schent,
Had a knave chylde in hir tyme;
And sone when scho had spanid hyme,
Scho it betaght to monke Mawryne.
And saide, “Monk, loo, this es thine,
I have wele fedde it hidir till:
Fede thow it now, if that thou will.”
And tharewith Mawryne the childe left scho,
And Mawryne toke the chylde hir to
And gladli gave scho it atte ete
Of swilk almos als scho might gete.
And thus twa wyntir scho fedd it thare,
Right als it hir awne childe ware.
When Mawryne had ledde thus hir lyve
In strange penaunce yeres fyve,
The covent had of hir pité,
And prayede thaire abote par charité,
He suld late Mawryne come thaim ymange;
And saide, “His penaunce es to strange,
For att the gate es he to lange;
And us think that men duse him wrange.
Before us all his synne he talde,
And hase lyen atte gate full calde,
And theine wald he never ga,
Bot dwellis still in all his wa.
We praye yowe that he moght come in,
For God forgiven hase all his synne.”
And atte last with grete barete
Att the abote leve gone thai gete
That Mawryne moght come fra the gate,
And thus thai gert hir have inlate;
For thai praied for hir swa fast,
That scho was focchid in atte last.
When scho before the abote come,
The abote talde hir hir dome,
And saide, “To penaunce give I thee
That thou to us a drivel be,
The covente schone for to smere
And watir to thair forayne bere.
For thou a mayden hase forlayne,
Thou sall clens oure forayne;
And oure kicchine sall tow make clene
And wesshe oure vessel all bedene;
And eftir I se thi tholemudenes
Thi travaile sall be lesse and lesse.”
Monk Mawryne into kicchin went
And fullfillid his commaundment.
Withouten grucchinge wele did scho
All that hir abote bad hir do.
Bot sone eftir did God his will
Of hir, and toke hir saule him till.
And hir abote when scho was dede
Toke with all his covente rede
Oute of the kirkgarthe hir to delve
In a stede all be hirselve.
Till his monkes he saide, “In hye
Gase and wehssis yone bodie,
And sithen delve it on the felde
That Sathanas the sawle ne welde.
The mare schame the bodie dryes
The tittir fra payne the sawle flyes.”
To the fermerye the monkes went
To do the abotes comaundment,
Bot when thai sawe scho was wommane
Thai fell cryand to the erde ylkane,
And saide, “Ladye, allas, oghane!
Agaynes thee we have missetane
In dede and wordes many ane,
And now to thee we make oure mane.
Praie for us that God us mende
For we se othir than we wende:
We wend that thou had careman bene
Bot now forsothe es othir sene.
Forthi to thee now may we mene
That ever we did thee traye or tene,
For openlye may all men se
That Goddis werkis er here privé
For will he nouthir cry ne yelpe
Thare he with his grace will helpe.”
Thir monkes to thaire abote ran
And saide, “Frere Mawryne was wommane!”
Ferli him thoght of this tithand
And to the corse he come rynnand;
And sone when he the sothe sawe with eye
He fell and sayde, cryand full hye:
“Leve Mawryne, for Jesus sake,
Late God na vengeaunce on me take;
For unwittand did I thee misse
Als man that oft dissaivid is.
Forthi I praye thee forgive me
The mikil schame that I did thee.”
When he had saide this and mare,
With gretinge and with hert sare
He gert schroude that corse right thare
With bawdekynes and with riche fare;
And sithen bare it worthilie
With joyefull sange in the kirk to lye;
Thare the cors was layde in toumbe
And gives hele bathe to deeve and doumbe.
The brewstare doghtir wexe wode,
And come cryand with gryseli mode;
And talde the folk als wodewise wylde
Wha gatte on hir this forsaide chylde.
Hir frendes sawe that for hir synne
The fende was commen hir within,
And harde with rapes thai hir band
And ledde hir sithen sare greteand
To Mawryne toumbe, and woke hir thare,
And God hir sente helpe full yare.
This lange tale I have yow talde
To ger you in youre hertes halde
That ilka man full blissid es
That lyves here aie in tholemodenes,
And grucchis noght agayne missawe.
For thof men do him wrange a thrawe,
He may be siker of gode mede,
If he thole mekeli thaire missdede.
For aye the mare wrangewisnes
That godemen here tholes sakles,
Aye the mare sall thair mede be
Before Criste that dyed on tre;
For he taght us tholemodenes
When he swelt for oure wickidnes.
Forthy Jesus lene us grace
To folowe in tholemudenes thi trace,
And come tharewith into thi blisse,
That to tholemude men grauntid is.
Thare we may fynd Saynte Mawryne,
That here tholid bathe schame and pyne.
Scho folowide Criste in tholemudenes
That best of all vertues es,
For it ovrecomes the warlawe
And geres man himselven knawe,
And gives his hert all to mekenes
That wones aye with tholemodenes;
For wha swa haldes wele this twa;
To hevene maye he lightly ga.
Oure Lorde Jhesus Criste us spede
To be tholemode and thidir us lede. Amen.



sayings
a great number
parable
went
sow
way
birds

perished at once
Because; water
withered away quickly

times; grain

overcame
yielded


ears




ought
forever
must be taught; (see note)
to come to heaven through examples
So that seeing, men may nonetheless not perceive

(see note)

signifies
store
(t-note)
urges

birds; (t-note)

takes; (t-note)
wicked

sinful
(t-note)

evil

(t-note)

preoccupation
with worldly goods


root

believe; teaches
temptation
They care nothing for God’s word
particle
root; takes



make it known

patience



narrative; explicated
I have no need to
one; (see note)
patience

makes; spiritual


yielded
grain hundredfold

Means


no

restraint
misery; wretchedness
cause them injury
harm

taught
fools
wrong
peace




reward

lightning
causes anger
wither and spoil

loses his reward
certain
reward; loses
anger
in no way
But he who holds back from anger
enemies stir; anger
in return for ill; (t-note)
work destroy
patient endurance protects it from the force

Ripe (ready); (t-note)

produced



advise

enemies no vengeance

complained; slew
held him up to scorn



hostility

humility

words

old; (see note)
pleasures

prepared
entrusted
possessions
pay good attention to her
then
tonsured; readily
obediently
abbot
behavior


afraid; damn
was called
sore



showed an unhappy countenance
son
gladly
keeping

lad
quickly
hear a great marvel
went; (see note)
dressed; man’s clothing



know; was
taught
into the religious life
tonsured as a monk
habit; wore
Brother


devout; (see note)
(see note)
showed
dwelled
And he taught her everything she needed to know
both
Psalter; Divine Office
death; taken
by herself


It happened that her brother monks went
As laborers
carrying stones in barrows
building
careful
appointed; wagon
quarry
brewer

before night
man
lain by; (t-note)
womb
with her; angry
(t-note)

forced
quickly

denied [the charge]
thought; true
trusted
nevertheless
asked
reflected; (see note)
guiltless

Sinless
Dear

deny this happening








brought ruin on
Because; shamed
expel
angered


weep



as if; very


ruined
pitied

Saracen


to whom I referred
harmed

weaned

behold
up until now



she fed it
With such alms
(see note)
own



for the love of God

too severe




thence



after much argument
They obtained permission from the abbot

entrance
so earnestly
fetched
abbot
judgment

drudge
shoes; polish
privy
Because; seduced


indeed; (t-note)
patience
labor


grumbling
ordered

soul

decision
Outside; churchyard; bury; (see note)
place
Quickly
wash
bury
So that; would not have power over
suffers
quicker
infirmary


every one
alas, woe [is me]; (see note)
transgressed

plea
amend
thought
man

make moan
attack; harm

hidden
speak aloud
Those whom


A marvel; news
body
at once

Dear

unwittingly; mistake
deceived

great

weeping
had shrouded; (see note)
oriental silk cloth woven with gold/silver



gives healing both to deaf and dumb
brewer’s; went mad

wild creature
begat


ropes; bound

watched over her
soon

cause you

always; patience
grumbles; misrepresentations
although; for a time
certain; reward
Suffers meekly
wrong
suffer guiltless
Always
the cross

died
Therefore; grant
path






devil (warlock); (see note)


dwells
whoever holds well to these two

help