TitleThree Messengers of Death. This title is derived from the Vernon Manuscript’s rubric to the work (fol. 297vc).back to note source
RubricHer biginneth . . . iwis. So V. Not in Sim.back to note source
6sore he. So V. Sim: Sore al he.back to note source
21vetat. So V. Horstmann, Furnivall amend to necat.back to note source
23Inter. So Horstmann, Furnivall. V, Sim: iter.back to note source
24quelibet. So V. Sim: quilibet.back to note source
29this messagers. So V. Sim: the messagers.back to note source
38Theih. So V. Sim: þauh.back to note source
o. So V. Sim: on.back to note source
39and. So V. Sim: an.back to note source
50Withouten. So V. Sim: Withoute.back to note source
64mowe. So V. Sim: mowen.back to note source
77beoth. So V. Sim: ben.back to note source
82habben. So V. Sim: habbe.back to note source
84wolen. So V. Sim: wolleþ.back to note source
97ben. So V. Sim: beoþ.back to note source
98in the lift. So V. Sim: doth in the lift.back to note source
101heore. So V. Sim: her.back to note source
110messagers. So V. Sim: messager.back to note source
114bekneth. So V. Sim: bekeneþ.back to note source
120porter. So Sim, Horstmann, Furnivall. V: poter.back to note source
123atte yate. So V. Sim: at the yate.back to note source
142weore. So V. Sim: weoren.back to note source
144An. So V. Sim: And.back to note source
183doth us. So V. Sim: doth him.back to note source
205alle men. So V. Sim: al the men.back to note source
206Weore prestes masses to synge. So V. Sim: Weore prestes and masses dude singe.back to note source
210 in atte helle. So V. Sim: in at the helle.back to note source
217he falleth. So V. Sim: thu falles.back to note source