[fol. 25v]
EMPEROR
5
10
15
[fol. 26r]
20
25
30
35
40
45
COUNSELOR 1
50
55
EMPEROR
61
COUNSELOR 2
65
EMPEROR
COUNSELOR 2
70
EMPEROR
75
80
COUNSELOR 1
86
90
EMPEROR
95
100
105
MESSENGER
EMPEROR
110
MESSENGER
116
120
EMPEROR
125
MESSENGER
SIRINUS
131
MESSENGER
135
SIRINUS
MESSENGER
140
EMPEROR
MESSENGER
146
EMPEROR
150
SIRINUS
EMPEROR
155
SIRINUS
EMPEROR
160
SIRINUS
EMPEROR
165
170
175
180
SIRINUS
185
190
195
EMPEROR
200
205
210
[fol. 28r]
215
220
225
MESSENGER
230
235
EMPEROR
240
|
Emperor (Caesar Augustus)
Counselor 1
Counselor 2
Messenger (Lightfoot)
Sirinus
Incipit Cesar Augustus. 1
Be styll, beshers, I commawnd yow
That no man speke a word here now
Bot I myself alon,
And if ye do I make a vow
Thys brand abowte youre nekys shall bow;
Forthy be styll as ston.
And looke ye grefe me noght
For if ye do it shall be boght,
I swere you by Mahowne.
I wote well if ye knew me oght,
To slo you all how lytyll I roght,
Ston styll ye wold syt downe.
For all is myn that up standys:
Castels, towers, townys, and landys
To me homage thay bryng,
For I may bynd and lowse of band.
Everythyng bowys unto my hand;
I want none erthly thyng.
I am lord and syr over all.
All bowys to me both grete and small,
As lord of every land
Is none so comly on to call.
Whoso this agane-says fowll shall befall,
And therto here my hand.
For I am he that myghty is,
And hardely all hathennes
Is redy at my wyll,
Both ryche and poore, more and les,
At my lykyng for to redres,
Whether I wyll save or spyll.
Cesar August I am cald.
A fayrer cors for to behald
Is not of bloode and bone;
Ryche ne poore, yong ne old,
Sych anothere as I am told
In all thys warld is none.
Bot oone thyng doys me full mych care:
I trow my land wyll sone mysfare
For defawte of counsell lele.
My counsellars so wyse of lare,
Help to comforth me of care;
No wyt from me ye fele.
As I am man moost of renowne,
I shall you gyf youre waryson
To help me if ye may.
To counsell you, lord, we ar bowne,
And for no man that lyfys in towne
Wyll we not let, perfay.
Youre messyngere I reede ye call
For any thyng that may befall.
Byd hym go hastely
Thrughout youre landys overall,
Amang youre folk both grete and small
Youre gyrth and peasse to cry.
For to commaunde both yong and old
None be so hardy ne so bold
To hold of none bot you;
And whoso doth, put them in hold
And loke ye payn theym manyfold.
I shall, I make a vowe.
Of thys counsell well payde am I;
It shall be done full hastely
Wythouten any respytt.
My lord, abyde awyle, for why
A word to you I wold cleryfy.
Go on, then, tell me tytt.
All redy, lord, now permafay.
Thys have I herd syn many day
Folk in the contré tell,
That in this land shuld dwell a may
The which sall bere a chylde, thay say,
That shall youre force downe fell.
Downe fell? Dwyll, what may this be?
Out, harow, full wo is me.
I am full wyll of reede.
A, fy and dewyls. Whens cam he
That thus shuld reyfe me my pawsté
Ere shuld I be his dede?
For certys then were my worshyp lorne
If sych a swayn, a snoke-horne,
Shuld thus be my suffrane.
May I wyt when that boy is borne
In certan, had the dwyll hit sworne,
That gadlyng shuld agane.
Do way, lord, greyf you not so.
Youre messyngere ye cause furth go
Aftyr youre cosyn dere
To speke with you a word or two;
The best counsell that lad to slo
Full soyn he can you lere.
For a wyse man that knyght men know. 2
Now I assent unto thi saw;
Of witt art thou the well.
For all the bost men of hym blowys,
He shall never dystroy my lawes
Were he the dwyll of hell.
Com, Lyghtfote, lad: loke thou be yare
On my message furth to fare.
Go tytt to Syr Syryn.
Say sorow takys me full sare;
Pray hym to comforth me of care
As myn awne dere cosyn,
And bot if thou com agane tonight,
Look I se thee never in syght
Neverwhere in my land.
Yis certys, lord, I am full lyght.
Or noyn of the day I dar you hyght
To bryng hym by the hand.
Yai, boy, and as thou luffys me dere
Luke that thou spy both far and nere
Over all in ych place,
If thou here any saghes sere
Of any carpyng far and nere
Of that lad where that thou gase.
All redy, lord, I am full bowne
To spyr and spy in every towne
After that wykkyd queyd.
If I here any runk or rowne
I shall fownd to crak thare crowne
Over all in ylka stede.
And therfor, lord, have now good day.
Mahowne he wyse thee on thi way
That weldys water and wynde,
And specyally here I thee pray
To spede thee as fast as thou may.
Yis, lord, that shall ye fynde.
Mahowne thee save and se, Syr Syryne.
Cesar, my lord and youre cosyn,
He gretys you well by me.
Thou art welcom to me and myn.
Com nere and tell me tythandys thyn
Tyte, what thay may be.
My lord prays you as ye luf hym dere
To com to hym, if youre wyll were
To speke with hym awhyle.
Go grete hym well, thou messyngere;
Say hym I com and that right nere
Behynd thee not a myle.
All redy, lord, at youre byddyng.
Mahowne thee menske, my lord kyng,
And save thee by see and sand.
Welcom, bewshere: say, what tythyng?
Do tell me tyte for anythyng,
What herd thou in my land?
I herd nothyng, lord, bot goode.
Syr Syryn that I after yode
He wyll be here this nyght.
I thank thee by Mahownes bloode.
Thise tythyngys mekyll amendys my mode.
Go rest, thou worthy wyght.
Mahowne so semely on to call
He save thee, lord of lordys all
Syttyng with thi meneyé.
Welcom, Syr Syrynne, to this hall.
Besyde myself here sytt thou shall;
Com up belyf to me.
Yis, lord, I am at youre talent.
Wherfor, syr, I after thee sent
I shall thee say full right,
And therfor take to me intent:
I am in poynt for to be shent.
How so, for Mahownes myght?
Syr, I am done to understand
That a qweyn here in this land
Shall bere a chyld, I wene,
That shall be crowned kyng lyfand
And all shall bow unto his hand.
Thise tythyngys doth me teyne.
He shall commaunde both ying and old;
None be so hardy ne so bold
To gyf servyce to me.
Then wold my hart be cold
If sich a beggere shold
My kyngdom thus reyf me.
And therfor, syr, I wold thee pray
Thy best counsell thou wold me say
To do what I am best;
For securly, if that I may,
If he be fonden I shall hym slay
Aythere by eest or west.
Now wote ye, lord, what that I reede.
I counsell you as ete I brede
What best therof may be:
Gar serche youre land in every stede
And byd that boy be done to dede
Who the fyrst may hym see.
And also I rede that ye gar cry
To fleme wythall that belamy 3
That shuld be kyng with crowne.
Byd ych man com to you holly
And bryng to you a heede penny
That dwellys in towere or towne.
That this be done by the thyrde day,
Then may none of his freyndys say
Bot he has mayde homage.
If ye do thus, syr, permafay
Youre worship shall ye wyn for ay
If thay make you trowage.
I thank you, syr, as myght I thé,
For thyse tythyngys that thou tellys me;
Thy counsell shall avayll.
Lord and syre of this cowntré
Wythouten ende here make I thee
For thy good counsell.
My messyngere, loke thou be bowne
And weynd belyf from towne to towne
And be my nobyll swane;
I pray thee as thou luffys Mahowne
And also for thy waryson
That thou com tytt agane.
Commaunde the folk holly ichon,
Ryche ne poore forgett thou none,
To hold holly on me
And lowtt me as thare lord alone.
And who wyll not thay shall be slone;
This brand thare bayll shal be.
Therfor thou byd both old and ying
That ich man know me for his kyng
For drede that I thaym spyll,
That I am lord, and in tokynyng
Byd ich man a penny bryng
And make homage me tyll.
To my statutys who wyll not stand
Fast for to fle outt of my land
Byd thaym withouten lyte.
Now by Mahowne, God all-weldand,
Thou shall be mayde knyght with my hand
And therfor hye thee tyte.
All redy, lord, it shall be done;
Bot I wote well I com not sone
And therfor be not wroth.
I swere you, syr, by son and moyne
I com not here byfore eft-none
Wheder ye be leyfe or loth.
Bot hafe good day; now wyll I weynd,
For longer here may I not leynd
Bot grathe me furth my gate.
Mahowne that is curtes and heynd
He bryng thi jornay well to eynd
And wysh thee, that all wate.
Explicit Cesar Augustus. 4
|
fair sirs
sword; fall; (see note)
Therefore
grieve
paid for
(see note)
know; at all
slay; cared
bondage; (see note)
lack no
fair
disputes
(see note)
certainly; heathendom
put in order
destroy
body
does bother me
soon fare badly
lack; loyal
lore
knowledge; conceal
reward
For helping me
ready
desist, by faith
advise
protection
nor
To maintain allegiance to anyone
custody
punish; many times
pleased
delay
because; [fol. 26v]
clarify
quickly
by my faith
since
maiden
defeat
[by the] Devil
at a loss for advice
fie; devils; From where
rob me of my power
Before I should be the death of him
lost
snot-nose; (see note)
sovereign
know
fellow should die
to go forth
kinsman
slay
teach
words
boast; (see note); (t-note)
[Even if] he were
ready; (see note)
quickly
sore
unless
nimble
Before noon; promise
love; [fol. 27r]
hear various stories
idle talk
go
ready
ask
evil person
murmur; whisper
hasten
each place
guide
governs
(see note)
your news
Quickly
Tell; right away
(see note)
favor
fair sir
quickly
went
much; mood
person
pleasing
(see note)
retinue
(see note)
immediately
at your disposal
Why
pay attention; [fol. 27v]
destroyed
whore; (see note)
think
living
annoy
steal from
What is best for me to do
surely
found
Either in
know; advise
Make [others]
put to death; (see note)
By the first who
(see note)
without exception; (see note)
poll tax
by my faith
forever
tribute
thrive
go at once
servant
reward
quickly
each and every one
depend; (see note)
submit to
slain
sword; misery
recognize
kill
sign
laws; obey
delay
almighty
go; quickly
angry
sun and moon
afternoon
willing or reluctant
remain
prepare myself to go on my way
courteous; gracious
guide; who knows all
|