5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
205
210
215
220
225
230
235
240
245
250
255
260
265
270
275
280
285
290
295
300
305
310
315
320
325
330
335
340
345
350
355
360
365
370
375
380
385
390
395
400
405
410
415
420
425
430
435
440
445
450
455
460
465
470
475
480
485
490
495
500
505
510
515
520
525
|
Jhesu that is hevyn kyng,
Yiff them all god endyng
(Yf it be thi wyll)
And yif them parte of hevyn gam
That well can calle gestes same
With mete and drinke to fylle.
When that men be glad and blyth,
Than wer solas god to lyth,
He that wold be stylle.
Of a kyng I wyll you telle,
What aventour hym befelle,
He that wyll herke thertylle.
Yt befelle be god Edwerd deys —
Forsoth, so this romans seys:
Herkyns, I wyll you telle.
The kyng to Scherwod gan wend
On hys pleyng for to lend
……………………………
For to solas hym that stond,
The grete hertes for to hunte
Yn frythys and in felle,
With ryall festes and feyr ensemble,
With all the lordes of that contré;
With hym ther gan thei duell.
Tyll it befell upon a dey
To hys fosterse he gan sey,
“Felous, wher is the best?
In your playng wher ye have bene,
Wer have ye most gam sene
Of dere in this forest?”
They ansuerd and fell on kne,
“Overall, lord, is gret plenté
Both est and west
We may schew you at a syght
Two thousand dere this same nyght
Or the son go to reste.”
An old foster drew hym nere.
“Lystins, lord, I saw a dere
Under a tre.
So gret a hed as he bare,
Sych one saw I never are:
No feyrer myht be.
He is mour than other two
That ever I saw on erth go.”
Than seyd the kyng so fre,
“Thy waryson I wyll thee yeve
Evermour whyll thou doyst lyve,
That dere thou late me se.”
Upon the morne thei ryden fast
With hundes and with hornes blast:
To wodde than are thei wente.
Nettes and gynnes than leyd he.
Every archer to hys tre,
With bowys redy bent.
The blew thrys, uncoupuld hundes;
They reysed the dere up that stondes,
So nere thei span and sprent.
The hundes all, as thei wer wode,
They ronne the dere into the wode.
The kyng hys hors he hent.
The kyng sate onne a god courser.
Fast he rode after the dere:
A rechasyd hym ryght fast.
Both thorow thyke and thine
Thorow the forest he gan wyn
With hundes and hornes blast.
The kyng had folowyd hym so long
Hys god sted was ne sprong:
Hys hert away was past.
Horn ne hunter myght he non here.
So ranne the hundes at the dere
Awey was at the last.
The kyng had folowyd hym so long,
Fro mydey to the evynsong,
That lykyd hym full ille.
He ne wyst wer that he was,
Ne out of the forest for to passe,
And ther he rode all wylle.
“Whyle I may the deylyght se
Better is to loge under a tre,”
He seyd hymselve untylle.
The kyng cast in hys wytte,
“Yyff I stryke into a pytte,
Hors and man myght spylle.
“I have herd pore men call at morow
Seynt Julyan send them god harborow
When that they had nede,
And yit when that thei wer trayst
And of herborow wer abayst,
He wold them wysse and rede.
Seynt Julyan, as I ame trew knyght,
Send me grace this iche nyght
Of god harbour to sped.
A yift I schall thee gyve:
Every yere whyll that I lyve,
Folke for thi sake to fede.”
As he rode, whyll he had lyght.
And at the last he hade syght
Of an hermytage hym besyde.
Of that syght he was full feyn,
For he wold gladly be in the pleyn,
And theder he gan to ryde.
The hermytage he fond ther;
He trowyd a chapell that it wer.
Than seyd the kyng that tyde,
“Now, Seynt Julyan, a bonne hostel,
As pylgrymes trow full wele.
Yonder I wyll abyde.”
A lytell yate he fond ney:
Theron he gan to call and cry
That within myght here.
That herd an hermyte ther within.
Unto the yate he gan to wyn,
Bedyng his prayer.
And when the hermyt saw the kyng,
He seyd, “Sir, gode evynyng.”
“Wele worth thee, Sir Frere.
I pray thee I myght be thi gest,
For I have ryden wyll in this forest,
And nyght neyghes me nere.”
The hermyte seyd, “So mote I the,
For sych a lord as ye be,
Y have non herbour tyll.
Bot if it wer never so pore a wyght
Y ne der not herbour hym a nyght
Bot he for faute schuld spyll.
Y won here in wyldernes
With rotys and ryndes among wyld bestes
As it is my Lordes wylle.”
The kyng seyd, “I thee beseche
The wey to the tounne thou wold me teche.
And I schall thee behyght
That I schall thi travell quyte
That thou schall me not wyte
Or passyth this fortnyght.
And if thou wyll not, late thi knave go
To teche me a myle or two
The whylys I have deylyght.”
“By Seynt Mary,” seyd the frere,
Schorte sirvys getys thou here,
And I can rede aryght.”
Than seyd the kyng, “My dere frend,
The wey to the towne if I schuld wynd,
How fer may it be?”
“Syr,” he sayd, “so mote I thryve,
To the towne is myles fyve
From this long tre.
A wyld wey I hold it wer,
The wey to wend (I you suere),
Bot ye the dey may se.”
Than seyd the kyng, “Be Godes myght,
Ermyte, I schall harbour with thee this nyght,
And els I wer we.”
“Methinke,” seyd the hermyte, “Thou arte a stout syre.
I have ete up all the hyre
That ever thou gafe me.
Were I oute of my hermyte wede
Of thi favyll I wold not dred
Thoff ther wer sych thre.
Loth I wer with thee to fyght:
Y wyll herbour thee all nyght
And it behovyth so be.
Sych gode as thou fyndes here, take,
And aske thyn in for Godes sake.”
“Gladly, sir,” seyd he.
Hys stede into the hous he lede:
With lytter son he gan hym bed.
Met ne was ther non:
The frere he had bot barly stro —
Two thake-bendesfull, without mo,
Forsoth it was furth born.
Befor the hors the kyng it leyd.
“Be Seynt Mayre,” the hermyte seyd,
“Other thing have we non.”
The kyng seyd, “Garamersy, frer.
Wele at es ame I now here.
A nyght wyll son be gon.”
The kyng was never so servysable:
He hew the wode and keped the stable.
God fare he gan hym dyght
And mad hym ryght well at es,
And ever the fyre befor hys nese
Brynand feyr and bryght.
“Leve ermyte,” seyd the kyng,
“Mete, and thou have anything,
To soper thou us dyght.
For sirteynly, as I thee sey,
I ne hade never so sory a dey
That I ne had a mery nyght.”
The kyng seyd, “Be Godes are,
And I sych an hermyte were
And wonyd in this forest,
When fosters wer gon to slepe,
Than I wold cast off my cope
And wake both est and weste
Wyth a bow of hue full strong
And arowys knyte in a thong:
That wold me lyke best.
The kyng of venyson hath non nede:
Yit myght me hape to have a brede
To glad me and my gest.”
The hermyte seyd to the kyng,
“Leve sir, wer is thi duellyng?
Y praye thou wolde me sey.”
“Sir,” he seyd, “so mote I the,
Yn the kynges courte I have be
Duellyng many a dey,
And my lord rode on huntyng
As grete lordes doth many tyme
That yiff them myche to pley.
And after a grete hert have we redyn
And mekyll travell we have byden
And yit he scape awey.
“Todey erly in the morenyng
The kyng rode on huntyng,
And all the courte beden.
A dere we reysed in that stondes
And ganne chase with our hundes:
A feyrer had never man sene.
Y have folowyd hym all this dey
And ryden many a wylsom wey
He dyd me trey and tene.
I pray you, helpe me I wer at es.
Thou boughtes never so god sirvese
In sted ther thou hast bene.”
The ermyte seyd, “So God me save,
Thou take sych gode as we have:
We schall not hyll it with thee.”
Bred and chese forth he brought.
The kyng ete whyles, hym thought;
Non other mete saw he.
Sethen thyn drynke he dreughe.
Theron he had sone inoughe.
Than seyd the kyng so fre,
“Hermyt, pute up this mete tyte.
And if I mey I schall thee quyte
Or passyd be these monethys thre.”
Than seyd the kyng, “Be Godes grace,
Thou wonnys in a mery place!
To schote thou schuldes lere.
When the fosters are go to reste
Somtyme thou myght have of the best,
All of the wylld dere.
Y wold hold it for no skath
Thoff thou had bow and arowys bothe
Allthoff thou be a frere.
Ther is no foster in all this fe
That wold sych herme to thee;
Ther thou may leve here.”
The armyte seyd, “So mote thou go,
Hast thou any other herand than so
Onto my lord the kynge?1
Y schall be trew to hym, I trow,
For to weyte my lordes prow
For dred of sych a thing.
For iff I wer take with sych a dede,
To the courte thei wold me lede
And to preson me bryng;
Bot if I myght my raunson gete,
Be bond in prison and sorow grete
And in perell to hyng.”
Then seyd the kyng, “I wold not lete,
When thou arte in this forest sette,
To stalke when men are at rest.
Now, as thou arte a trew man,
Iff thou ought of scheting can,
Ne hyll it not with thi gest.
For, be Hym that dyghed on tre,
Ther schall no man wyte for me,
Whyll my lyve wyll lest.
Now hermyte, for thi professyon,
Yiff thou have any venison,
Thou yiff me of the best.”
The ermyte seyd, “Men of grete state,
Oure ordyr thei wold make full of bate
Aboute schych mastery
Us bos be in prayer and in penans,
And arne therine by chans
And not be archery.
Many dey I have her ben
And flesche mete I ete non
Bot mylke of the ky.
Warme thee wele and go to slepe,
And I schall lape thee with my cope,
Softly to lyghe.
“Thou semys a felow,” seyd the frere.
“Yt is long gon seth any was here
Bot thou thyselve tonyght.”
Unto a cofyr he gan go
And toke forth candylles two,
And sone thei wer ilyght.
A cloth he brought, and bred full whyte,
And venyson ibake tyte.
Ayen he yede full ryght:
Venyson isalt and fressch he brought,
And bade hym chese wheroff hym thought
Colopys for to dyght.
Well may ye wyte, inow thei had.
The kyng ete and made hym glad
And grete laughtur he lowghe:
“Nere I had spoke of archery
I myght have ete my bred full dryghe.”
The kyng made it full towghe.
“Now Crystes blyssing have sych a frere
That thus canne ordeyn our soper
And stalke under the wode bowe.
The kyng hymselve, so mote I the,
Ys not better at es than we,
And we have drinke inowghe.”
The hermyt seyd, “Be seynt Savyour,
Y have a pote of galons foure
Standing in a wro.
Ther is bot thou and I and my knave:
Som solas schall we have
Sethyn we are no mo.”
The hermyte callyd hys knave full ryght —
Wylkyn Alyn, forsoth, he hyght —
And bad hym belyve go,
And taught hym prively to a sted
To feche the hors corne and bred,
“And luke that thou do so.”
Unto the knave seyd the frere,
“Felow, go wyghtly here.
Thou do as I thee sey.
Besyde my bed thou must goo
And take up a sloughte of strawe
Als softly as thou may.
A howvyd pote, that stondes ther,
And Godes forbot that we it spare
To drynke to it be dey.
And bryng me forth my schell,
And every man schall have hys dele,
And I schall kenne us pley.”
The hermyte seyd, “Now schal I se
Yff thou any felow be
Or of pley canst ought.”
The kyng seyd, “So mote I the,
Sey thou what thou wyll with me:
Thy wyll it schall be wrought.”
“When the coppe commys into the plas
Canst thou sey ‘Fusty bandyas’
And thinke it in thi thought?
And thou schall her a totted frere
Sey ‘Stryke pantner’
And in the cope leve ryght nought.”
And when the coppe was forth brought,
Yt was oute of the kynges thought,
That word that he schuld sey.
The frere seyd “Fusty bandyas.”
Than seyd the kyng, “Alas, alas.”
Hys word it was awey.
“What! Arte thou mad?” seyd the frere,
“Canst thou not sey ‘Stryke pantener?’
Wylt thou lerne all dey?
And if thou efte forgete it ons,
Thou getes no drinke in these wons
Bot yiff thou thinke upon thi pley.”
“Fusty bandias,” the frere seyd,
And yafe the coppe sych a breyd
That well nygh off it yede.
The knave fyllyd it up and yede in plas.
The kyng seyd “Fusty bandyas”:
Therto hym stod gret nede.
“Fusty bandyas,” seyd the frere,
“How long hast thou stond here
Or thou couth do thi dede?
Fyll this eft and late us leyke,
And betwen rost us a styke,
Thus holy lyve to lede.”
The knave fyllyd the coppe full tyte
And brought it furth with grete delyte;
Befor hym gan it stand.
“Fusty bandyas” seyd the frere;
The kyng seyd “Stryke pantener”
And toke it in hys hand,
And stroke halve and more;
“Thys is the best pley, I suere,
That ever I saw in lond.
Y hyght thee, hermyte, I schall thee yeve,
Y schall thee quyte, if that I lyve,
The gode pley thou hast us fonnd.”
Than seyd the ermyte, “God quyte all,
Bot when thou commys to the lordes haule
Thou wyll forgete the frere.
Bot wher thou commyst, nyght or dey,
Yit myght thou thinke upon the pley
That thou hast sene here.
And thou com among jentyllmen
The wyll laugh and thou hem it ken,
And make full mery chere
And iff thou comyst here for a nyght,
A colype I dere thee behyght,
All of the wyld dere.”
The kyng seyd, “Be Hym that me bought,
Syre,” he seyd, “ne thinke it nought,
That thou be thus forgete.
Tomorow sone when it is dey
I schall quyte, iff that I may,
All that we have here ete.
And when we com to the kynges yate,
We schall not long stond therate:
In we schall be lete.
And by my feyth, I schall not blyne
Tyll the best that is therine
Betwenn us two be sete.”
Th’ermyte seyd, “Be Hym that me bought,
Syre,” he seyd, “ne thynke it nought.
Y suere thee by my ley,
Y have be ther and takyn dole,
And have hade many merry mele,
Y dare full savely sey.
Hopys thou I wold for a mase
Stond in the myre ther and dase
Nehand halve a dey?
The charyté commys thorow sych menys hend,
He havys full lytell that stond at hend
Or that he go awey.
“Hopys thou that I ame so preste
For to stond at the kyng yate and reste
Ther pleys for to lere?
Y have neyghbors her nygh-hand:
I send them of my presente
Sydes of the wyld dere
Of my presantes thei are feyn:
Bred and ale thei send me ageyn.
Thusgates lyve I here.”
The kyng seyd, “So mote I the,
Hermyte, me pays wele with thee:
Thou arte a horpyd frere.”
The kyng seyd, “Yit myght thou com sum dey
Unto the courte for to pley,
Aventourys for to sene.
Thou wote not what thee betyde may
Or that thou gon awey:
The better thou may bene.
Thoff I be here in pore clothing,
Y ame no bayschyd for to bryng
Gestys two or thre.
Ther is no man in all those wonys
That schall myssey to thee onys,
Bot as I sey, so schall it be.”
“Sertes,” seyd the hermyte than,
“Y hope thou be a trew man:
I schall aventour the gate.
Bot tell me fyrst, leve syre,
After what man schall I spyre,
Both erly and late?”
“Jhake Flecher, that is my name:
All men knowys me at home.
I ame at yong man state.
And thoff I be here in pore wede
Yn sych a stede I can thee lede
Ther we schall be made full hate.”
“Aryse up, Jake, and go with me,
And more off my privyté
Thou schall se somthyng.”
Into a chambyr he hym lede:
The kyng saughe aboute the hermytes bed
Brod arowys hynge.
The frere gaff hym a bow in hond.
“Jake,” he seyd, “draw up the bond.”
He myght oneth styre the streng.
“Sir,” he seyd, “so have I blys,
Ther is non archer that may schet in this
That is with my lord the kyng.”
An arow of an elle long,
In hys bow he it throng,
And to the hede he gan it hale.
Ther is no dere in this foreste
And it wold onne hym feste
Bot it schuld spyll his stale.
“Jake, seth thou can of flecher crafte,
Thou may me es with a schafte.”
Than seyd Jake, “I schall.”
…………………………………..
…………………………………..
…………………………………..
“Jake, and I wyst that thou wer trew,
Or and I thee better knew,
Mour thou schuldes se.”
The kyng to hym grete othys swer:
“The covenand we made whyleare,
I wyll that it hold be.”
Tyll two trowys he gan hym lede:
Of venyson ther was many a brede
“Jake, how thinkes thee?
Whyle ther is dere in this forest,
Somtyme I may have of the best
The kyng wytesave on me.
“Jake, and thou wyll of myn arowys have,
Take thee of them, and sum thou leve,
And go we to our pley.”
And thus thei sate with “Fusty bandyas,”
And with “Stryke pantener” in that plas,
Tyll it was nerehand dey
When tyme was com ther rest to take.
On morn thei rose when thei gan wake.
The frere began to sey,
“Jake, I wyll with thee go
Yn thi felowschype a myle our two,
Tyll thou have redy wey.”
“Ye,” seyd the kyng, “mekyll thanke,
Bot when we last nyght togeder dranke,
Thinke what thou me behyght:
That thou schuld com som dey
Unto the courte for to pley
What tyme thou se thou myght.”
“Sertes,” seyd the hermyte than,
“Y schall com, as I ame trew man,
Or tomorow at nyght.”
Ather betaught other gode dey.
The kyng toke the redy wey:
Home he rode full ryght.
Knyghtes and squyres many mo,
All that nyght thei rode and go,
With sygheng and sorrowyng sore.
They cryghed and blew with hydoys bere,
Yiff thei myght of ther lord here,
Wher that ever he were.
When the kyng his bugyl blew,
Knyghtes and fosters wele it knew,
And lystind to hym ther.
Many men that wer masyd and made,
The blast of that horn made them glad:
To the town than gan thei fare.
|
heaven’s; (see note); (t-note)
Give; a good end
a share in the delight of heaven
summon guests together
food
happy
entertainment; listen to
If everyone would be quiet
If people will listen to it
in good Edward’s days; (see note)
Truly; (t-note)
Hearken
went to Sherwood; (see note)
recreation; stay a while
(t-note)
entertain himself; time
harts
woods; high moorland
assembling
they dwelt
foresters
Fellows
plenty; (t-note)
show
Before
Listen
head [of antlers]; carried
Such a one; before
bigger than any two others
noble
reward; give
[If]; let
traps
[went] to; tree
They; released
at that moment
raced and sprang
crazy
(t-note)
took
He chased him back to the woods; (see note)
made his way
nearly foundered
(see note); (t-note)
nor; none hear
that
[Got] away
midday; evensong
pleased him not at all
did not know where
Nor [how] to get out of the forest
astray
to himself
considered
go; hole in the ground
be destroyed
in the morning; (see note)
shelter
when they were still trustful; (t-note)
perplexed for
guide; advise
very
succeed in getting
gift
for a time
(t-note)
glad
clearing
thither
(t-note)
thought
time
a good lodging; (see note)
believe; (see note)
gate; nearby; (t-note)
That [anyone] within
make his way
Praying
(t-note)
Happiness befall you; (see note)
approaches
As I hope to prosper
such; (see note)
suitable to
creature; (t-note)
For inevitably he would die for want of food
live
roots; bark
(t-note)
promise
labor recompense
blame
Before; two weeks; (t-note)
let; servant
guide
while
(see note)
Scant; (see note)
If; tell correctly
go
as I hope to thrive
tall
consider it to be
swear
Unless
By
Hermit; (t-note)
Or else I would be miserable
Seems to me; arrogant lord
wages; (see note)
hermit’s habit
trickery
Though; three such [as you]
Reluctant
must
goods
ask for; lodging
led
straw
Food
only barley straw
bundles; more; (t-note)
Truly; forth
By; Mary; (t-note)
Thank you
ease
ready to serve; (see note)
tended
He made comfortable conditions for himself
nose
Burning
Dear
Food, if
certainly
grace
If
lived
(see note); (t-note)
friar’s cape
work all night; (t-note)
yew
bundled; strip of leather
please me
happen that I would; roast
cheer
dwelling
commit themselves much
ridden
much labor; undergone
escaped; (see note)
(t-note)
as a group
at that moment
(t-note)
uncertain
trouble; hardship
[so that] I
gained; (see note); (t-note)
any place where
goods
hide; from; (t-note)
for a [long] time, it seemed to him
food
Then weak; drew; (see note)
enough
noble
quickly
repay
Before
shoot; learn
gone
some of the best
harm
Though
Although
estate
Who wishes you the harm that you imagine
In that case; feed yourself
hermit
errand than that
expect
look out for; profit
caught in
prison
Unless; get my ransom
danger of hanging
[If I were you] I would not refrain
situated
know anything about shooting
hide; from
died; (i.e., the cross)
know because of
last
by your vows
strife; (t-note)
such feats
It behooves us; penance; (t-note)
we are in it [the forest] by chance
because of
I ate no flesh
Except; cows
well
wrap
lie
a regular guy; (see note)
ago since anyone
chest
lighted
(see note)
baked quickly
Back again; went directly
salted
choose whatever he liked
To make fried slices from
know, enough
laughed
If it were not that
dry
gave him a hard time about it
prepare
bough
If
the holy Savior
nook
more
was called
quickly; (t-note)
showed him secretly to a place
grain and bread; (see note)
see that
swiftly
layer
lidded; (see note)
God forbid; (see note)
until it is day
cup
share
teach
(t-note)
know anything about play
done
cup comes; place
(see note)
tipsy
again; once
this dwelling
Unless you pay attention
jerk
nearly; went; (t-note)
went to [his] place
To do it he had great need
stood
knew how
again; play; (t-note)
in the interval; steak
(see note)
quickly
(t-note)
And drank up half and more
swear
assure
[That] I; pay back
hall
They; if; teach
slice of fried meat I dare; promise
By Him who redeemed me
at it
hesitate
therein
faith
handouts; (see note)
meal
safely
Do you think that; delusion
mud; act stunned
Nearly
charity [that] comes; hands
[of it] who stands nearby
Before
willing
behavior; learn
nearby
as my gift; (see note)
(see note); (t-note)
glad
in return
In this way
you please me well
bold
Nevertheless
Before; (see note)
You may be better off
(see note)
not abashed
Guests; (t-note)
the whole dwelling
say nasty things; once
think
risk the trip
ask
(see note)
My status is a young man’s
clothing
place
warm
private business
hang
string
hardly stir
as I hope for the happiness of heaven
shoot this
A forty-five-inch-long arrow; (t-note)
thrust; (t-note)
pull
land
urine; (see note)
since; know
help
(t-note)
if
Or if
oaths
a while before
held
To; trees
roast
[That] the king would confer
if; (t-note)
[some] of
close to
or
an easily followed path
Yes; many thanks
promised
When you saw you could; (t-note)
Before
Each one bid the other
sighing; (t-note)
cried; hideous clamor
[To see] if they might
Wherever he might be
bugle
dazed; crazed
they went; (see note); (t-note)
|