5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 5 10 15 5 10 15 20 25 30 35 40 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 5 10 15 20 25 30 35 40 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 5 10 15 20 25 30 5 10 15 20 5 10 15 20 25 30 5 10 15 20 25 30 35 5 10 15 5 10 15 20 25 30 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 5 10 15 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 5 10 15 20 25 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 5 10 15 20 25 30 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 5 10 15 20 25 30 5 10 15 20 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 5 10 15 20 25 30 35 40 45 5 10 15 20 5 10 15 20 5 10 15 20 25 30 35 40 45 5 10 15 20 25 |
30. The Thistle and the Rose Quhen Merche wes with variand windis past, And Appryll had with hir silver schouris Tane leif at Nature with ane orient blast, And lusty May, that muddir is of flouris, Had maid the birdis to begyn thair houris Amang the tendir odouris reid and quhyt, Quhois armony to heir it wes delyt, In bed at morrow sleiping as I lay, Me thocht Aurora with hir cristall ene In at the window lukit by the day And halsit me, with visage paill and grene, On quhois hand a lark sang fro the splene: "Awalk, luvaris, out of your slomering; Se how the lusty morrow dois up spring!" Me thocht fresche May befoir my bed upstude In weid depaynt of mony divers hew, Sobir, benyng, and full of mansuetude, In brycht atteir of flouris forgit new, Hevinly of color, quhyt, reid, broun, and blew, Balmit in dew and gilt with Phebus bemys Quhill all the hous illumynit of hir lemys. "Slugird," scho said, "Awalk annone, for schame, And in my honour sumthing thow go wryt; The lork hes done the mirry day proclame To rais up luvaris with confort and delyt, Yit nocht incress thy curage to indyt, Quhois hairt sumtyme hes glaid and blisfull bene Sangis to mak undir the levis grene." "Quhairto," quod I, "Sall I uprys at morrow, For in this May few birdis herd I sing? Thai haif moir caus to weip and plane thair sorrow, Thy air it is nocht holsum nor benyng; Lord Eolus dois in thy sessone ring; So busteous ar the blastis of his horne, Amang thy bewis to walk I haif forborne." With that this lady sobirly did smyll And said, "Uprys and do thy observance; Thow did promyt in Mayis lusty quhyle For to discryve the ros of most plesance. Go se the birdis how thay sing and dance, Illumynit our with orient skyis brycht Annamyllit richely with new asur lycht." Quhen this wes said depairtit scho, this quene, And enterit in a lusty gairding gent. And than, me thocht, sa listely besene In serk and mantill, full haistely I went Into this garth, most dulce and redolent Of herb and flour and tendir plantis sueit And grene levis doing of dew doun fleit. The purpour sone with tendir bemys reid In orient bricht as angell did appeir, Throw goldin skyis putting up his heid, Quhois gilt tressis schone so wondir cleir That all the world tuke confort, fer and neir, To luke upone his fresche and blisfull face, Doing all sable fro the hevynnis chace. And as the blisfull soune of cherarchy, The fowlis song throw confort of the licht; The birdis did with oppin vocis cry, "O luvaris fo, away thow dully nycht, And welcum day that confortis every wicht; Haill May, haill Flora, haill Aurora schene! Haill princes Natur, haill Venus luvis quene!" Dame Nature gaif ane inhibitioun thair To fers Neptunus and Eolus the bawld Nocht to perturb the wattir nor the air, And that no schouris scharp nor blastis cawld Effray suld flouris nor fowlis on the fold; Scho bad eik Juno, goddas of the sky, That scho the hevin suld keip amene and dry. Scho ordand eik that every bird and beist Befoir hir hienes suld annone compeir, And every flour of vertew, most and leist, And every herb be feild, fer and neir, As thay had wont in May fro yeir to yeir To hir thair makar to mak obediens, Full law inclynnand with all dew reverens. With that annone scho send the swyfte ro To bring in beistis of all conditioun; The restles swallow commandit scho also To seche all fowll of small and greit renown; And to gar flouris compeir of all fassoun, Full craftely conjurit scho the yarrow, Quhilk did furth swirk als swift as ony arrow. All present wer in twynkling of ane e, Baith beist and bird and flour, befoir the quene. And first the lyone, gretast of degré, Was callid thair, and he most fair to sene, With a full hardy contenance and kene, Befoir Dame Natur come and did inclyne, With visage bawld and curage leonyne. This awfull beist full terrible wes of cheir, Persing of luke and stout of countenance, Rycht strong of corpis, of fassoun fair but feir, Lusty of schaip, lycht of deliverance, Reid of his cullour as is the ruby glance; On feild of gold he stude full mychtely With flour delycis sirculit lustely. This lady liftit up his cluvis cleir, And leit him listly lene upone hir kne; And crownit him with dyademe full deir, Of radyous stonis most ryall for to se, Saying, "The king of beistis mak I thee, And the chief protector in the woddis and schawis. Onto thi leigis go furth, and keip the lawis. "Exerce justice with mercy and conscience, And lat no small beist suffir skaith na skornis Of greit beistis that bene of moir piscence. Do law elyk to aipis and unicornis, And lat no bowgle with his busteous hornis The meik pluch ox oppres for all his pryd, Bot in the yok go peciable him besyd." Quhen this was said, with noyis and soun of joy All kynd of beistis into thair degré At onis cryit lawd, "Vive le roy!" And till his feit fell with humilité, And all thay maid him homege and fewté; And he did thame ressaif with princely laitis, Quhois noble yre is parcere prostratis.5 Syne crownit scho the Egle, king of fowlis, And as steill dertis scherpit scho his pennis, And bawd him be als just to awppis and owlis As unto pacokkis, papingais, or crennis, And mak a law for wycht fowlis and for wrennis, And lat no fowll of ravyne do efferay, Nor devoir birdis bot his awin pray. Than callit scho all flouris that grew on feild, Discirnyng all thair fassionis and effeiris; Upone the awfull Thrissill scho beheld And saw him kepit with a busche of speiris. Concedring him so able for the weiris, A radius croun of rubeis scho him gaif And said, "In feild go furth and fend the laif. "And sen thow art a king, thow be discreit; Herb without vertew hald nocht of sic pryce As herb of vertew and of odor sueit; And lat no nettill vyle and full of vyce Hir fallow to the gudly flour delyce, Nor latt no wyld weid full of churlichenes Compair hir till the lilleis nobilnes; "Nor hald non udir flour in sic denty As the fresche Ros of cullour reid and quhyt; For gife thow dois, hurt is thyne honesty, Conciddering that no flour is so perfyt, So full of vertew, plesans, and delyt, So full of blisfull angelik bewty, Imperiall birth, honour, and dignité." Than to the Ros scho turnyt hir visage And said, "O lusty dochtir most benyng, Aboif the lilly illustare of lynnage, Fro the stok ryell rysing fresche and ying, But ony spot or macull doing spring, Cum, blowme of joy, with jemis to be cround, For our the laif thy bewty is renownd." A coistly croun with clarefeid stonis brycht This cumly quene did on hir heid inclois, Quhill all the land illumynit of the licht; Quhairfoir me thocht all flouris did rejos, Crying attonis, "Haill be thow richest Ros, Haill hairbis empryce, haill freschest quene of flouris! To thee be glory and honour at all houris!" Thane all the birdis song with voce on hicht, Quhois mirthfull soun wes mervelus to heir. The mavys song, "Haill, Rois most riche and richt, That dois up flureis undir Phebus speir; Haill plant of yowth, haill princes dochtir deir; Haill blosome breking out of the blud royall, Quhois pretius vertew is imperiall!" The merle scho sang, "Haill, Rois of most delyt, Haill of all flouris quene and soverane!" The lark scho song, "Haill, Rois both reid and quhyt, Most plesand flour of michty cullouris twane!" The nychtingaill song, "Haill, Naturis suffragene, In bewty, nurtour, and every nobilnes, In riche array, renown, and gentilnes!" The commoun voce uprais of birdis small Apone this wys: "O blissit be the hour That thow wes chosin to be our principall; Welcome to be our princes of honour, Our perle, our plesans, and our paramour, Our peax, our play, our plane felicité: Chryst thee conserf frome all adversité!" Than all the birdis song with sic a schout That I annone awoilk quhair that I lay, And with a braid I turnyt me about To se this court, bot all wer went away. Than up I lenyt, halflingis in affrey, And thus I wret, as ye haif hard toforrow, Of lusty May upone the nynt morrow. 31. To Princess Margaret [Welcum of Scotlond to be quene] Now fayre, fayrest of every fayre, Princes most plesant and preclare, The lustyest one alyve that byne: Welcum of Scotlond to be quene! Younge tender plant of pulcritud Descendyd of imperyalle blode, Fresche fragrant floure of fayrehede shene: Welcum of Scotlond to be quene! Swet lusty lusum lady clere, Most myghty kyngis dochter dere, Borne of a princes most serene: Welcum of Scotlond to be quene! Welcum the rose bothe rede and whyte, Welcum the floure of our delyte, Oure spreit rejoysyng frome the sone beme: Welcum of Scotlond to be quene! Welcum of Scotlonde to be quene! 32. To Princess Margaret [Gladethe, thoue queyne of Scottis regioun] Gladethe, thoue queyne of Scottis regioun, Ying tendir plaunt of plesand pulcritude, Fresche flour of youthe, new germyng to burgeoun, Our perle of price, our princes fair and gud, Our charbunkle chosin of hye imperiale blud, Our rois riale most reverent under croune, Joy be and grace onto thi selcitud: Gladethe, thoue queyne of Scottis regioun. O hye triumphing peradis of joy, Lodsteir and lamp of every lustines; Of port surmounting Pollexen of Troy, Dochtir to Pallas in angillik brichtnes, Mastres of nurtur and of nobilnes, Of fresch depictour princes and patroun, O hevin in erthe of ferlifull suetnes: Gladethe, thoue queyne of Scottis regioune. Of thi fair fegour Natur micht rejoys That so thee kervit withe all hir curiys slicht. Sche has thee maid this verray wairldis chois, Schawing one thee hir craftis and hir micht, To se quhow fair sche couthe depant a wicht, Quhow gud, how noble of all condicioun, Quhow womanly in every mannis sicht: Gladethe, thoue queyne of Scottis regioun. Rois red and quhit, resplendent of colour, New of thi knop at morrow fresche atyrit One stalk yet grene, O yong and tendir flour That with thi luff has ale this regioun firit, Gret Gode us graunt that we have long desirit - A plaunt to spring of thi successioun, Syne witht ale grace His spreit to be inspirit: Gladethe, thoue queyne of Scottis regioun. O precius Margreit, pleasand, cleir and quhit, Moir blitht and bricht na is the beriale schene, Moir deir na is the diamaunt of delit, Moir semly na is the sapheir one to seyne, Moir gudely eik na is the emerant greyne, Moir riche na is the ruby of renowne, Fair gem of joy, Margreit, of thee I meyne: Gladethe, thoue queyne of Scottis regioun. 33. To Aberdeen [Be blyth and blisfull, burgh of Aberdein] Blyth Aberdeane, thow beriall of all tounis, The lamp of bewtie, bountie, and blythnes, Unto the heaven upheyt thy renoun is, Of vertew, wisdome, and of worthines; He nottit is thy name of nobilnes. Into the cuming of oure lustie quein, The wall of welth, guid cheir, and mirrines: Be blyth and blisfull, burgh of Aberdein. And first hir mett the burges of the toun, Richelie arrayit, as become thame to be, Of quhom they cheset four men of renoun In gounes of velvot, young, abill, and lustie, To beir the paill of velves cramase Abone hir heid, as the custome hes bein. Gryt was the sound of the artelyie: Be blyth and blisfull, burgh of Aberdein. Ane fair processioun mett hir at the port, In a cap of gold and silk full pleasantlie, Syne at hir entrie with many fair disport Ressaveit hir on streittis lustilie; Quhair first the salutatioun honorabilly Of the sweitt Virgin guidlie mycht be seine, The sound of menstraillis blawing to the sky: Be blyth and blisfull, burgh of Aberdein. And syne thow gart the orient kingis thrie Offer to Chryst with benyng reverence Gold, sence, and mir with all humilitie Schawand Him king with most magnificence; Syne quhow the angill, with sword of violence, Furth of the joy of Paradice putt clein Adame and Ev for innobedience: Be blyth and blisfull, burcht of Aberdein. And syne the Bruce, that evir was bold in stour, Thow gart as roy cum rydand under croun, Richt awfull, strang, and large of portratour, As nobill, dreidfull, michtie campioun. The royall Stewartis syne, of great renoun, Thow gart upspring, with branches new and greine, Sa gloriouslie quhill glaidid all the toun: Be blyth and blisfull, burcht of Aberdein. Syne come thair four and tuentie madinis ying, All claid in greine, of mervelous bewtie, With hair detressit, as threidis of gold did hing, With quhyt hattis all browderit rycht bravelie, Playand on timberallis and singand rycht sweitlie. That seimlie sort in ordour weill besein Did meit the quein, hir halsand reverentlie: Be blyth and blisfull, burcht of Aberdein. The streittis war all hung with tapestrie; Great was the pres of peopill dwelt about, And pleasant padgeanes playit prattelie. The legeis all did to thair lady loutt, Quha was convoyed with ane royall routt Of gryt barrounes and lustie ladyis schene. "Welcum, our quein!" the commones gaif ane schout: Be blyth and blisfull, burcht of Aberdein. At hir cuming great was the mirth and joy, For at thair croce aboundantlie rane wyne. Untill hir ludgeing the toun did hir convoy; Hir for to treit thai sett thair haill ingyne. Ane riche present thai did till hir propyne, Ane costlie coup that large thing wald contene, Coverit and full of cunyeitt gold rycht fyne: Be blyth and blisfull, burcht of Aberdein. O potent princes, pleasant and preclair, Great caus thow hes to thank this nobill toun, That for to do thee honnour did not spair Thair geir, riches, substance, and persoun, Thee to ressave on maist fair fasoun. Thee for to pleis thai socht all way and mein. Thairfoir sa lang as quein thow beiris croun, Be thankfull to this burcht of Aberdein. 34. To the Queen [Devoyd languor and leif in lustines] O lusty flour of yowth, benyng and bricht, Fresch blome of bewty, blythfull, brycht and schene, Fair lufsum lady, gentill and discret, Yung brekand blosum yit on the stalkis grene, Delytsum lilly, lusty for to be sene: Be glaid in hairt and expell havines. Bair of blis, that evir so blyth hes bene, Devoyd langour and leif in lustiness. Brycht sterne at morrow that dois the nycht hyn chace, Of luvis lychtsum day the lyfe and gyd, Lat no dirk clud absent fro us thy face, Nor lat no sable frome us thy bewty hyd, That hes no confort quhair that we go or ryd, Bot to behald the beme of thi brychtnes; Baneis all baill and into blis abyd, Devoyd languor and leif in lustines. Art thow plesand, lusty, yoing, and fair, Full of all vertew and gud conditioun, Rycht nobill of blud, rycht wyis and debonair, Honorable, gentill, and faythfull of renoun, Liberall, lufsum, and lusty of persoun. Quhy suld thow than lat sadnes thee oppres? In hairt be blyth and lay all dolour doun, Devoyd languor and leif in lustines. I me commend with all humilitie Unto thi bewty blisfull and bening, To quhome I am and sall ay servand be With steidfast hairt and faythfull trew mening Unto the deid without depairting. For quhais saik I sall my pen addres, Sangis to mak for thy reconforting, That thow may leif in joy and lustines. O fair sweit blossum, now in bewty flouris, Unfaidit bayth of cullour and vertew, Thy nobill lord that deid hes done devoir, Faid nocht with weping thy vissage fair of hew. O lufsum lusty lady, wyse and trew, Cast out all cair and comfort do incres. Exyll all sichand, on thy servand rew. Devoyd languor and lef in lustines. 35. Eulogy to Bernard Stewart, Lord of Aubigny [Withe glorie and honour] Renownit, ryall, right reverend, and serene, Lord hie tryumphing in wirschip and valoure, Fro kyngis downe most Cristin knight and kene, Most wyse, most valyand, moste laureat hie victour, Onto the sterris upheyt is thyne honour. In Scotland welcum be thyne excellence To king, queyne, lord, clerk, knight, and servatour, Withe glorie and honour, lawde and reverence. Welcum, in stour most strong, incomparable knight, The fame of armys and floure of vassalage, Welcum, in were moste worthi, wyse, and wight, Welcum, the soun of Mars of moste curage, Welcum, moste lusti branche of our linnage, In every realme oure scheild and our defence, Welcum, our tendir blude of hie parage, With glorie and honour, lawde and reverence. Welcum, in were the secund Julius, The prince of knightheyd and flour of chevalry, Welcum, most valyeant and victorius, Welcum, invincible victour moste wourthy, Welcum, our Scottis chiftane most dughti, Wyth sowne of clarioun, organe, song, and sence. To thee atonis, lord, "Welcum!" all we cry, With glorie and honour, lawde and reverence. Welcum, oure indeficient adjutorie, That evir our naceoun helpit in thare neyd, That never saw Scot yit indigent nor sory Bot thou did hym suport with thi gud deid. Welcum, therfor, abufe all livand leyd, Withe us to live and to maik recidence, Quhilk never sall sunye for thi saik to bleid, To quham be honour, lawde, and reverence. Is none of Scotland borne fathfull and kynde Bot he of naturall inclinacioune Dois favour thee withe all his hert and mynde, Withe fervent, tendir, trew intencioun, And wald of inwart hie effectioun But dreyd of danger de in thi defence, Or dethe or schame war done to thi persoun, To quham be honour, lawde, and reverence. Welcum, thow knight moste fortunable in feild, Welcum, in armis moste aunterus and able Undir the soun that beris helme or scheild, Welcum, thow campioun in feght unourcumable, Welcum, most dughti, digne, and honorable, And moist of lawde and hie magnificence Nixt undir kingis to stand incomparable, To quham be honour, lawde, and reverence. Throw Scotland, Ingland, France, and Lumbardy Fleys on weyng thi fame and thi renoune, And our all cuntreis undirnethe the sky And our all strandis fro the sterris doune. In every province, land, and regioune, Proclamit is thi name of excellence In every ceté, village, and in toune, Withe glorie and honour, lawd and reverence. O feyrse Achill in furius hie curage, O strong invincible Hector undir scheild, O vailyeant Arthur in knyghtli vassalage, Agamenon in governance of feild, Bold Henniball in batall to do beild, Julius in jupert, in wisdom and expence, Most fortunate chiftane bothe in yhouth and eild, To thee be honour, lawde, and reverence. At parlament thow suld be hye renownit, That did so mony victoryse opteyn. Thi cristall helme withe lawry suld be crownyt, And in thi hand a branche of olyve greyn. The sueird of conquis and of knyghtheid keyn Be borne suld highe before thee in presence, To represent sic man as thou has beyn, With glorie and honour, lawde and reverence. Hie furius Mars, the god armipotent, Rong in the hevin at thyne nativité. Saturnus doune withe fyry eyn did blent Throw bludy visar men manasing to gar de. On thee fresche Venus keist hir amourouse e, On thee Marcurius furtheyet his eloquence. Fortuna maior did turn hir face on thee, Wyth glorie and honour, lawde and reverence. Prynce of fredom and flour of gentilnes, Sweyrd of knightheid and choise of chevalry, This tyme I lefe, for grete prolixitnes, To tell quhat feildis thow wan in Pikkardy, In France, in Bertan, in Naplis and Lumbardy, As I think eftir withe all my diligence, Or thow departe, at lengthe for to discry, With glorie and honour, lawd and reverence. B in thi name betaknis batalrus, A able in feild, R right renoune most hie, N nobilnes, and A for aunterus, R ryall blude, for dughtines is D, V valyeantnes, S for strenewité: Quhoise knyghtli name so schynyng in clemencé For wourthines in gold suld writtin be, With glorie and honour, lawd and reverence. 36. Elegy for Bernard Stewart, Lord of Aubigny [Sen he is gon, the flour of chevalrie] Illuster Lodovick, of France most Cristin king, Thow may complain with sighis lamentable The death of Bernard Stewart, nobill and ding, In deid of armes most anterous and abill, Most mychti, wyse, worthie, and confortable Thy men of weir to governe and to gy. For him, allace, now may thow weir the sabill, Sen he is gon, the flour of chevelrie. Complaine sould everie noble valiant knycht The death of him that douchtie was in deid, That many ane fo in feild hes put to flight, In weris wicht be wisdome and manheid. To the Turkas sey all land did his name dreid, Quhois force all France in fame did magnifie. Of so hie price sall nane his place posseid, For he is gon, the flour of chevilrie. O duilfull death, O dragon dolorous! Quhy hes thow done so dulfullie devoir The prince of knychtheid, nobill and chevilrous, The witt of weiris, of armes and honour, The crop of curage, the strenth of armes in stour, The fame of France, the fame of Lumbardy, The chois of chiftanes, most awfull in airmour, The charbuckell, cheif of every chevelrie? Pray now for him all that him loveit heir, And for his saull mak intercessioun Unto the Lord that hes him bocht so deir, To gif him mercie and remissioun. And namelie, we of Scottis natioun, Intill his lyff quhome most he did affy, Forgett we nevir into our orisoun To pray for him, the flour of chavelrie. 37. To the King [In hansill of this guid New Yeir] My prince in God, gif thee guid grace, Joy, glaidnes, confort, and solace, Play, pleasance, myrth, and mirrie cheir In hansill of this guid New Yeir. God gif to thee ane blissed chance, And of all vertew aboundance, And grace ay for to perseveir In hansill of this guid New Yeir. God give thee guid prosperitie, Fair fortoun and felicitie, Evirmair in earth quhill thow ar heir, In hansell of this guid New Yeir. The heavinlie Lord His help thee send Thy realme to reull and to defend, In peace and justice it to steir, In hansell of this guid New Yeir. God gif thee blis quharevir thow bownes, And send thee many Fraunce crownes, Hie liberall heart, and handis not sweir, In hansell of this guid New Yeir. 38. To the King [God gif ye war Johne Thomsounis man] Schir, for your grace bayth nicht and day Richt hartlie on my kneis I pray With all devotioun that I can: God gif ye war Johne Thomsounis man! For war it so, than weill war me. But benefice I wald nocht be, My hard fortoun wer endit than: God gif ye war Johne Thomsounis man! Than wald sum reuth within yow rest For saik of hir, fairest and best In Bartane sen hir tyme began: God gif ye war Johne Thomsounis man. For it micht hurt in no degré That on so fair and gude as sche Throw hir vertew sic wirschip wan Als yow to mak Johne Thomsounis man. I wald gif all that ever I have To that conditioun, sa God me saif, That ye had vowit to the swan Ane yeir to be Johne Thomsounis man. The mersy of that sweit meik Rose Suld soft yow, Thirsill, I suppois, Quhois pykis throw me so reuthles ran: God gif ye war Johne Thomounis man! My advocat, bayth fair and sweit, The hale rejosing of my spreit, Wald speid into my erand than, And ye war anis Johne Thomsounis man. Ever quhen I think yow harde or dour Or mercyles in my succour, Than pray I God and sweit Sanct An, Gif that ye war Johne Thomsounis man. 39. To the King [My panefull purs so priclis me] Sanct Salvatour, send silver sorrow! It grevis me both evin and morrow, Chasing fra me all cheritie. It makis me all blythnes to borrow, My panefull purs so priclis me. Quhen I wald blythlie ballattis breif, Langour thairto givis me no leif. War nocht gud howp my hart uphie, My verry corpis for cair wald cleif, My panefull purs so prikillis me. Quhen I sett me to sing or dance, Or go to plesand pastance, Than pansing of penuritie Revis that fra my remembrance, My panefull purs so prikillis me. Quhen men that hes pursis in tone Pasis to drynk or to disjone, Than mon I keip ane gravetie And say that I will fast quhill none, My panefull purs so priclis me. My purs is maid of sic ane skyn Thair will na cors byd it within - Fra it as fra the Feynd thay fle! Quhaevir tyne, quhaevir win, My panefull purs so priclis me. Had I ane man of ony natioun Culd mak on it ane conjuratioun To gar silver ay in it be, The Devill suld haif no dominatioun With pyne to gar it prickill me. I haif inquyrit in mony a place For help and confort in this cace, And all men sayis, my lord, that ye Can best remeid for this malice That with sic panis prickillis me. 40. To the King [Schir, at this feist of benefice] Schir, at this feist of benefice Think that small partis makis grit service, And equale distributioun Makis thame content that hes ressoun, And quha hes nane ar plesit na wyis. Schir, quhiddir is it mereit mair? To gif him drink that thristis sair, Or fill a fow man quhill he birst, And lat his fallow de a thrist, Quhilk wyne to drynk als worthie war? It is no glaid collatioun Quhair ane makis myrrie, aneuther lukis doun, Ane thristis, aneuther playis cop out. Lat anis the cop ga round about, And wyn the covanis banesoun. 41. To the King [Of benefice, sir, at everie feist] Of benefice, sir, at everie feist, Quha monyast hes makis maist requeist. Get thai not all, thai think ye wrang thame. Ay is the ovirword of the geist, Giff thame the pelffe to pairt among thame. Sum swelleis swan, sum swelleis duke, And I stand fastand in a nuke Quhill the effect of all thai fang thame.6 Bot Lord! how petewouslie I luke Quhone all the pelfe thai pairt amang thame. Of sic hie feistis of sanctis in glorie, Baithe of commoun and propir storie, Quhair lairdis war patronis, oft I sang thame Charitas, pro Dei amore; And yit I gat na thing amang thame. This blynd warld ever so payis his dett, Riche befoir pure spraidis ay thair nett - To fische al watiris dois belang thame. Quha nathing hes can nathing gett, Bot ay as syphir sett amang thame. Swa thai the kirk have in thair cure, Thai fors bot litill how it fure, Nor of the buikis or bellis quha rang thame. Thai pans not of the prochin pure, Hed thai the pelfe to pairt amang thame. So warryit is this warldis rent That nane thairof can be content, Of deathe quhill that the dragoun stang thame. Quha maist hes than sall maist repent, With largest compt to pairt amang thame. 42. A Dream This hinder nycht, halff sleiping as I lay, Me thocht my chalmer in ane new aray Was all depent with many divers hew Of all the nobill storyis, ald and new, Sen oure first father formed was of clay. Me thocht the lift all bricht with lampis lycht, And thairin enterrit many lustie wicht, Sum young, sum old, in sindry wyse arayit. Sum sang, sum danceit, on instrumentis sum playit, Sum maid disportis with hartis glaid and lycht. Thane thocht I thus, "This is an felloun phary, Or ellis my witt rycht woundrouslie dois varie. This seimes to me ane guidlie companie, And gif it be ane feindlie fantasie, Defend me, Jhesu and his moder Marie!" Thair pleasant sang, nor yett thair pleasant toun, Nor yett thair joy, did to my heart redoun. Me thocht the drerie damiesall Distres, And eik hir sorie sister Hivines, Sad as the leid in baid lay me abone. And Langour satt up at my beddis heid. With instrument full lamentable and deid Scho playit sangis so duilfull to heir, Me thocht ane houre seimeit ay ane yeir; Hir hew was wan and wallowed as the leid. Thane com the ladyis danceing in ane trece, And Nobilnes befoir thame come ane space, Saying withe cheir, bening and womanly, "I se ane heir in bed oppressit ly. My sisteris, go and help to gett him grace." With that anon did start out of a dance Twa sisteris callit Confort and Pleasance, And with twa harpis did begin to sing. Bot I thairof mycht tak na rejoseing, My heavines opprest me with sic mischance. Thay saw that I not glader wox of cheir, And thairof had thai winder all, but weir, And said ane lady that Persaveing hecht, "Of hevines he fiellis sic a wecht Your melody he pleisis not till heir. "Scho and Distres hir sister dois him greve." Quod Nobilnes, "Quhow sall he thame eschew?" Thane spak Discretioun, ane lady richt bening, "Wirk eftir me and I sall gar him sing, And lang or nicht gar Langar tak hir leve." And then said Witt, "Gif thai work not be thee, But onie dout thai sall not work be me." Discretioun said, "I knaw his malady. The strok he feillis of melancholie, And, Nobilnes, his lecheing lyis in thee. "Or evir this wicht at heart be haill and feir, Both thow and I most in the court appeir, For he hes lang maid service thair in vane. With sum rewaird we mane him quyt againe, Now in the honour of this guid New Yeir." "Weill worth thee, sister," said Considerance, And I sall help for to mantene the dance." Thane spak ane wicht callit Blind Effectioun: "I sall befoir yow be with myne electioun; Of all the court I have the governance." Thane spak ane constant wycht callit Ressoun, And said, "I grant yow hes beine lord a sessioun In distributioun, bot now the tyme is gone. Now I may all distribute myne alone. Thy wrangous deidis did evir mane enschesoun. "For tyme war now that this mane had sumthing, That lange hes bene ane servand to the king, And all his tyme nevir flatter couthe nor faine, Bot humblie into ballat wyse complaine And patientlie indure his tormenting. "I counsall him be mirrie and jocound. Be Nobilnes his help mon first be found." "Weill spokin, Ressoun my brother," quoth Discretioun; "To sett on dies with lordis at the Cessioun Into this realme yow war worth mony ane pound." Thane spak anone Inoportunitie: "Ye sall not gar him speid without me, For I stand ay befoir the kingis face. I sall him deiff or ellis myself mak hace, Bot gif that I befoir him servit be. "Ane besy askar soonner sall he speid Na sall twa besy servandis out of dreid, And he that askis not tynes bot his word, Bot for to tyne lang service is no bourd, Yett thocht I nevir to do sic folie deid." Thane com anon ane callit Schir Johne Kirkpakar, Of many cures ane michtie undertaker. Quod he, "I am possest in kirkis sevin, And yitt I think thai grow sall till ellevin Or he be servit in ane, yone ballet maker. And then Schir Bet-the-Kirk, "Sa mot I thryff, I haif of busie servandis foure or fyve, And all direct unto sindrie steidis, Ay still awaitting upoun kirkmenes deidis, Fra quham sum tithingis will I heir belyff." Quod Ressoun than, "The ballance gois unevin That thow, allece, to serff hes kirkis sevin, And sevin als worth kirk not haifand ane. With gredines I sie this world ourgane, And sufficience dwellis not bot in Heavin." "I have not wyt thairof," quod Temperance, "For thocht I hald him evinlie the ballance And but ane cuir full micht till him wey, Yett will he tak aneuther and gar it suey. Quha best can rewll wald maist have governance." Patience to me, "My freind," said, "Mak guid cheir, And on the prince depend with humelie feir. For I full weill dois knaw his nobill intent: He wald not, for ane bischopperikis rent, That yow war unrewairdit half ane yeir." Than as an fary thai to duir did frak, And schot ane gone that did so ruidlie rak Quhill all the aird did raird the ranebow under. On Leith sandis me thocht scho brak in sounder, And I anon did walkin with the crak. 43. The Headache My heid did yak yester nicht, This day to mak that I na micht. So sair the magryme dois me menyie, Perseing my brow as ony ganyie, That scant I luik may on the licht. And now, schir, laitlie eftir mes To dyt thocht I begowthe to dres, The sentence lay full evill till find, Unsleipit in my heid behind, Dullit in dulnes and distres. Full oft at morrow I upryse Quhen that my curage sleipeing lyis. For mirth, for menstrallie and play, For din nor danceing nor deray, It will not walkin me no wise. 44. To the King [For to considder is ane pane] This waverand warldis wretchidnes, The failyeand and frutles bissines, The mispent tyme, the service vane, For to considder is ane pane. The slydand joy, the glaidnes schort, The feynyeid luif, the fals confort, The sweit abayd, the slichtfull trane, For to considder is ane pane. The sugurit mouthis with myndis thairfra, The figurit speiche with faceis tua, The plesand toungis with hartis unplane, For to considder is ane pane. The labour lost and liell service, The lang availl on humill wyse, And the lytill rewarde agane, For to considder is ane pane. Nocht, I say, all be this cuntré, France, Ingland, Ireland, Almanie, Bot als be Italie and Spane, Quhilk to considder is ane pane. The change of warld fro weill to wo, The honourable use is all ago In hall and bour, in burgh and plane, For to considder is ane pane. Beleif dois liep, traist dois nocht tarie, Office dois flit and courtis dois vary, Purpos dois change as wynd or rane, Quhilk to considder is ane pane. Gud rewle is banist our the bordour And rangat ringis but ony ordour With reird of rebaldis and of swane, Quhilk to considder is ane pane. The pepill so wickit ar of feiris, The frutles erde all witnes beiris, The ayr infectit and prophane, Quhilk to considder is ane pane. The temporale stait to gryp and gather, The sone disheris wald the father And as ane dyvour wald him demane, Quhilk to considder is ane pane. Kirkmen so halie ar and gude That on thair conscience, rowme and rude, May turne aucht oxin and ane wane, Quhilk to considder is ane pane. I knaw nocht how the Kirk is gydit, Bot beneficis ar nocht leill devydit. Sum men hes sevin and I nocht ane, Quhilk to considder is ane pane. And sum unworthy to browk ane stall Wald clym to be ane cardinall - Ane bischoprik may nocht him gane, Quhilk to considder is ane pane. Unwourthy I, amang the laif, Ane kirk dois craif and nane can have. Sum with ane thraif playis passage plane,7 Quhilk to considder is ane pane. It cumis be king, it cumis be quene, Bot ay sic space is us betwene That nane can schut it with ane flane, Quhilk to considder is ane pane. It micht have cuming in schortar quhyll Fra Calyecot and the New Fund Yle, The partis of transmeridiane, Quhilk to considder is ane pane. It micht be this, had it bein kynd, Cuming out of the desertis of Ynde8 Our all the grit se oceane, Quhilk to considder is ane pane It micht have cuming out of all ayrtis - Fra Paris and the orient partis, And fra the ylis of Aphrycane, Quhilk to consydder is ane pane. It is so lang in cuming me till, I dreid that it be quyt gane will, Or bakwart it is turnit agane, Quhilk to considder is ane pane. Upon the heid of it is hecht Bayth unicornis and crownis of wecht. Quhen it dois cum, all men dois frane, Quhilk to considder is ane pane. I wait it is for me provydit, Bot sa done tyrsum it is to byd it, It breikis my hairt and birstis my brane, Quhilk to considder is ane pane. Greit abbais grayth I nill to gather Bot ane kirk scant coverit with hadder, For I of lytill wald be fane, Quhilk to considder is ane pane. And for my curis in sindrie place, With help, schir, of your nobill grace, My sillie saule sall never be slane, Na for sic syn to suffer pane. Experience dois me so inspyr, Of this fals failyeand warld I tyre, That evermore flytis lyk ane phane, Quhilk to considder is ane pane. The foremest hoip yit that I have In all this warld, sa God me save, Is in your grace, bayth crop and grayne, Quhilk is ane lessing of my pane. 45. Against the Solicitors at Court Be divers wyis and operatiounes Men makis in court thair solistationes: Sum be service and diligence, Sum be continuall residence. Sum one his substance dois abyd Quhill fortoune do for him provyd. Sum singis, sum dances, sum tellis storyis, Sum lait at evin bringis in the Moryis. Sum flirdis, sum fenyeis, and sum flatteris, Sum playis the fuill and all owt clatteris. Sum man, musand be the waw, Luikis as he mycht nocht do with aw. Sum standis in a nuk and rownes. For covetyce aneuthair neir swownes. Sum beris as he wald ga wud For hait desyr of wardis gud. Sum at the Mes leves all devocione And besy labouris for premocione. Sum hes thair advocattis in chalmir And takis thameselff thairoff no glawmir. My sempillnes, amang the laiff, Wait of na way, sa God me saiff, Bot with ane hummble cheir and face Refferis me to the kyngis grace. Methink his gracious countenance In ryches is my sufficiance. 46. To the King [Schir, ye have mony servitouris] Schir, ye have mony servitouris And officiaris of dyvers curis: Kirkmen, courtmen, and craftismen fyne, Doctouris in jure and medicyne, Divinouris, rethoris, and philosophouris, Astrologis, artistis, and oratouris, Men of armes and vailyeand knychtis And mony uther gudlie wichtis, Musicianis, menstralis, and mirrie singaris, Chevalouris, cawandaris, and flingaris, Cunyouris, carvouris, and carpentaris, Beildaris of barkis and ballingaris, Masounis lyand upon the land And schipwrichtis hewand upone the strand, Glasing wrichtis, goldsmythis, and lapidaris, Pryntouris, payntouris, and potingaris - And all of thair craft cunning And all at anis lawboring, Quhilk pleisand ar and honorable And to your hienes profitable And richt convenient for to be With your hie regale majestie, Deserving of your grace most ding Bayth thank, rewarde, and cherissing. And thocht that I amang the laif Unworthy be ane place to have Or in thair nummer to be tald, Als lang in mynd my work sall hald, Als haill in everie circumstance, In forme, in mater, and substance, But wering or consumptioun, Roust, canker, or corruptioun As ony of thair werkis all, Suppois that my rewarde be small. Bot ye sa gracious ar and meik That on your hienes followis eik Aneuthir sort more miserabill Thocht thai be nocht sa profitable: Fenyeouris, fleichouris, and flatteraris, Cryaris, craikaris, and clatteraris, Soukaris, groukaris, gledaris, gunnaris, Monsouris of France (gud clarat cunnaris), Inopportoun askaris of Yrland kynd, And meit revaris lyk out of mynd, Scaffaris and scamleris in the nuke, And hall huntaris of draik and duik, Thrimlaris and thristaris as thai war woid, Kokenis, and kennis na man of gude, Schulderaris and schovaris that hes no schame And to no cunning that can clame, And can non uthir craft nor curis Bot to mak thrang, schir, in your duris, And rusche in quhair thay counsale heir And will at na man nurtir leyr; In quintiscence eik, ingynouris joly That far can multiplie in folie - Fantastik fulis, bayth fals and gredy, Of toung untrew and hand evill diedie. Few dar of all this last additioun Cum in Tolbuyth without remissioun. And thocht this nobill cunning sort - Quhom of befoir I did report - Rewardit be, it war bot ressoun; Thairat suld no man mak enchessoun. Bot quhen the uther fulis nyce That feistit at Cokelbeis gryce Ar all rewardit, and nocht I, Than on this fals warld I cry "Fy!" My hart neir bristis than for teyne, Quhilk may nocht suffer nor sustene So grit abusioun for to se Daylie in court befoir myn e. And yit more panence wald I have, Had I rewarde amang the laif. It wald me sumthing satisfie And les of my malancolie, And gar me mony falt ourse That now is brayd befoir myn e. My mind so fer is set to flyt That of nocht ellis I can endyt. For owther man my hart tobreik, Or with my pen I man me wreik And sen the tane most nedis be - Into malancolie to de, Or lat the vennim ische all out - Be war anone, for it will spout, Gif that the tryackill cum nocht tyt To swage the swalme of my dispyt. 47. To the King [Complane I wald] Complane I wald, wist I quhome till, Or unto quhome darett my bill: Quhidder to God that all thing steiris, All thing seis, and all thing heiris, And all thing wrocht in dayis seveyne, Or till His Moder, Quein of Heveyne, Or unto wardlie prince heir downe That dois for justice weir a crownne - Of wrangis and of gryt injuris That nobillis in thar dayis induris, And men of vertew and cuning, Of wit and wysdome in gydding, That nocht cane in this cowrt conquys For lawté, luiff, nor lang servys. Bot fowll jow-jowrdane-hedit jevellis, Cowkin kenseis and culroun kevellis, Stuffettis, strekouris, and stafische strummellis, Wyld haschbaldis, haggarbaldis, and hummellis, Druncartis, dysouris, dyvowris, drevellis, Misgydit memberis of the Devellis, Mismad mandragis of mastis strynd, Crawdones, couhirttis, and theiffis of kynd, Blait-mouit bladyeanes with bledder cheikis Clubfacet clucanes with clutit breikis, Chuff midding churllis, cuming of cart fillaris Gryt glaschewe-hedit gorge-millaris, Evill horrible monsteris, fals and fowll. Sum causles clekis till him ane cowll, Ane gryt convent fra syne to tys, And he himselff exampill of vys, Enterand for geir and no devocioun. The Devill is glaid of his promocioun. Sum ramyis ane rokkat fra the roy And dois ane dastart destroy, And sum that gaittis ane personage Thinkis it a present for a page, And on no wayis content is he "My lord" quhill that he callit be. Bot quhow is he content or nocht (Deme ye abowt into yowr thocht) The lerit sone of erll or lord Upone this ruffie to remord, That with ald castingis hes him cled, His erandis for to ryne and red (And he is maister native borne And all his eldaris him beforne, And mekle mair cuning be sic thre Hes to posseid ane dignité), Saying his odius ignorance Panting ane prelottis countenance, Sa far above him set at tabell That wont was for to muk the stabell - Ane pykthank in a prelottis clais With his wavill feit and wirrok tais, With hoppir hippis and henches narrow And bausy handis to beir a barrow; With lut schulderis and luttard bak Quhilk Natur maid to beir a pak; With gredy mynd and glaschane gane, Mell-hedit lyk ane mortar stane, Fenyeing the feris of ane lord (And he ane strumbell, I stand ford) And he evirmoir as he dois rys, Nobles of bluid he dois dispys, And helpis for to hald thame downe That thay rys never to his renowne. Thairfoir, O prince maist honorable, Be in this meter merciabill, And to thy auld servandis haff e, That lang hes lipinit into thee. Gif I be ane of tha mysell, Throw all regiones hes bein hard tell, Of quhilk my wrytting witnes beris. And yete thy danger ay me deris. Bot efter danger cumis grace, As hes bein herd in mony plece. 48. To the King [Exces of thocht dois me mischeif] Schir, yit remember as befoir How that my youthe is done forloir In your service with pane and greiff. Gud conscience cryis reward thairfoir. Exces of thocht dois me mischeif. Your clarkis ar servid all aboute, And I do lyke ane rid halk schout To cum to lure that hes na leif, Quhair my plumis begynnis to mowt. Exces of thocht dois me mischeiff. Forget is ay the falcounis kynd, Bot ever the myttell is hard in mynd; Quhone the gled dois the peirtrikis preiff, The gentill goishalk gois undynd. Exces of thocht dois me mischeiff. The pyat withe the pairtie cote Feynyeis to sing the nychtingale note, Bot scho cannot the corchet cleiff For hasknes of hir carleche throte. Exces of thocht dois me mischeiff. Ay fairast feddiris hes farrest foulis. Suppois thai have na sang bot yowlis, In sylver caiges thai sit at cheif; Kynd native nestis dois clek bot owlis. Exces of thocht dois me mischeiff. O gentill egill, how may this be - Quhilk of all foulis dois heast fle - Your leggis, quhy do ye not releif And chirreis thame eftir thair degré? Exces of thocht dois me mischeiff. Quhone servit is all uther man, Gentill and sempill of everie clan - Kyne of Rauf Colyard and Johnne the Reif - Nothing I gett nor conqueis can. Exces of thocht dois me mischeif. Thocht I in courte be maid refuse And have few vertewis for to ruse, Yit am I cum of Adame and Eve And fane wald leif as utheris dois. Exces of thocht dois me mischeif. Or I suld leif in sic mischance, Giff it to God war na grevance, To be ane pykthank I wald preif, For thai in warld wantis na plesance. Exces of thocht dois me mischeif. In sum pairt of myselffe I pleinye Quhone utheris dois flattir and feynye; Allace, I can bot ballattis breif. Sic barnheid leidis my brydill reynye: Exces of thocht dois me mischeiff. I grant my service is bot lycht. Thairfoir, of meryce and not of rycht I ask you, schir, no man to greiff, Sum medecyne gif that ye mycht. Exces of thocht dois me mischeiff. Nane can remeid my maledie Sa weill as ye, schir, veralie. With ane benefice ye may preiff, And gif I mend not haistalie, Exces of thocht lat me mischeif. I wes in youthe on nureice kne Cald "dandillie, bischop, dandillie." And quhone that age now dois me greif A sempill vicar I cannot be. Exces of thocht dois me mischeif. Jok that wes wont to keip the stirkis Can now draw him ane cleik of kirkis With ane fals cairt into his sleif Worthe all my ballattis under the byrkis. Exces of thocht dois me mischeif. Twa curis or thre hes uplandis Michell With dispensationis in ane knitchell, Thocht he fra nolt had new tane leif. He playis with totum and I with nychell. Exces of thocht dois me mischeiff. How sould I leif, and I not landit, Nor yit withe benefice am blandit? I say not, schir, yow to repreiff, Bot doutles I go rycht neirhand it. Exces of thocht dois me mischeiff. As saule into Purgatorie, Leifand in pane with hoip of glorie, So is myselffe, ye may beleiff, In hoip, schir, of your adjutorie. Exces of thocht dois me mischeiff. 49. To the King [That I suld be ane Yowllis yald] Schir, lat it never in toune be tald That I suld be ane Yowllis yald.9 Suppois I war ane ald jaid aver, Schott furth our clewch to squische the clever, And hed the strenthis of all Strenever, I wald at Youll be housit and stald: Schir, lat it never in toune be tald That I suld be ane Yowllis yald. I am ane auld hors, as ye knaw, That ever in duill dois drug and draw. Gryt court hors puttis me fra the staw, To fang the fog be firthe and fald. Schir, lat it never in toune be tald That I suld be ane Yowllis yald. I heff run lang furth in the field On pastouris that ar plane and peld. I mycht be now tein in for eild, My bekis ar spruning, he and bald. Schir, lat it never in toune be tald That I suld be ane Yowllis yald. My maine is turned into quhyt, And thairof ye heff all the wyt. Quhen uthair hors hed brane to byt, I gat bot gris, grype giff I wald. Schir, lat it never in towne be tald That I suld be ane Yowllis yald. I was never dautit into stabell. My lyff hes bein so miserabell, My hyd to offer I am abell For evill schoud strae that I reiv wald. Schir, lat it never in towne be tald That I suld be ane Yowllis yald. And yett, suppois my thrift be thyne, Gif that I die your aucht within Lat nevir the soutteris have my skin, With uglie gumes to be gnawin. Schir, lat it nevir in toun be tald That I sould be ane Yuillis yald. The court hes done my curage cuill And maid me ane forriddin muill. Yett to weir trapperis at the Yuill, I wald be spurrit at everie spald. Schir, lett it nevir in toun be tald That I sould be ane Yuillis yald. Now lufferis cummis with larges lowd. Quhy sould not palfrayis thane be prowd, Quhen gillettis wil be schomd and schroud That riddin ar baith with lord and lawd? Schir, lett it nevir in toun be tald That I sould be ane Yuillis yald. Quhen I was young and into ply And wald cast gammaldis to the sky, I had beine bocht in realmes by, Had I consentit to be sauld. Schir, lett it nevir in toun be tauld That I sould be ane Yuillis yald. With gentill hors quhen I wald knyp, Thane is thair laid on me ane quhip. To colleveris than man I skip That scabbit ar, hes cruik and cald. Schir, lett it nevir in toun be tald That I sould be ane Yuillis yald. Thocht in the stall I be not clappit, As cursouris that in silk beine trappit, With ane new hous I wald be happit Aganis this Crysthinmes for the cald. Schir, lett it nevir in toun be tald That I sould be ane Yuillis yald. Respontio Regis Efter our wrettingis, thesaurer, Tak in this gray hors, auld Dumbar, Quhilk in my aucht with service trew In lyart changeit is his hew. Gar hows him new aganis this Yuill And busk him lyk ane bischopis muill, For with my hand I have indost To pay quhatevir his trappouris cost. 50. Of People Hard to Please Four maner of folkis ar evill to pleis. Ane is that riches hes and eis, Gold, silver, cattell, cornis, and ky, And wald have part fra utheris by. Aneuther is of land and rent So great ane lord and ane potent That he may nother rewll nor gy, Yet he wald have fra utheris by. Ane is that hes of nobill bluid Ane lusty lady, fair and guid, Boith verteous, wyse, and womanly, And yett wald have aneuther by. Aneuther dois so dourlie drink, And aill and wyne within him sink, Quhill in his wame no roume be dry, Bot he wald have fra utheris by. In earth no wicht I can perseav Of guid so great aboundance have, Nor in this world so welthful wy, Bot he wald have frome utheris by. Bot yitt of all this gold and guid Or uthir cunyie, to concluid, Quhaevir it have, it is not I. It gois frome me to utheris by. And nemlie at this Chrystis Mes, Quharevir Schir Gold maid his regres. Of him I will na larges cry, He yeid fra me till utheris by. Of him I will na larges cry, He yeid fra me till utheris by. 51. The Antichrist Lucina schyning in silence of the nycht, The hevyn all being full of sterris bricht, To bed I went, bot thair I tuke no rest. With havie thocht so sair I wes opprest That sair I langit eftir the dayis licht. Of Fortoun I complenit havalie That scho to me stude so contrariouslie, And at the last, quhone I had turnit oft, For werynes on me a slumer soft Come with a dreming and a fantasie. Me thocht Dame Fortoun with a fremmit cheir Stude me beforne, and said on this maneir: "Thow suffir me to wirk gif thow do weill, And preis thee not to stryve aganis my quheill, Quhilk everie wardlie thing dois turne and steir. "Full mony ane I set upone the heycht, And makis mony full law doun to lycht. Upone my stagis or that thow do ascend, Traist wele thi trouble is neir at ane end, Seing thir takynnis; quhairfoir thow mark thame richt. "Thy trublit gaist sall never be degest, Nor thow into no benefice possest, Quhill that ane abbot him cleythe in eirnis pennys And fle up in the air amang the crennys, And as a falcoun fair fro eist to west. "He sall ascend as ane horrible griphoun. Him meit sall in the air ane scho dragoun. Thir terribill monsturis sall togiddir thrist, And in the cluddis get the Antechrist, Quhill all the air infect of thair poysoun. "Undir Saturnus fyrie regioun Symon Magus sall meit him, and Mahoun, And Merleyn at the mune sall him be bydand, And Jonet the Wedo on a busum hame rydand, Of wytchis with ane wondrus garesoun. "And syne thai sall discend with reik and fyre, And preiche in eird the Antechristis impyre; And than it sal be neir the warldis end." With that this ladie did schortlie fra me wend. Sleipand and walkand wes frustrat my desyre. Quhone I awoyk, my dreme it wes so nyce, Fra everie wicht I hid it as a vyce, Quhill I hard tell be mony suthfast wy, Fle wald ane abbot up into the sky And all his feddrem maid wes at devyce. Within my hert confort I tuke full sone. "Adew," quod I, "My drerie dayis ar done. Full weill I wist to me wald never cum thrift Quhill that twa munis wer first sene in the lift, Or quhill ane abbot flew abone the moyne." 52. To the Lord Treasurer [Welcome, my awin lord thesaurair] I thocht lang quhill sum lord come hame,10 Fra quhome faine kyndnes I wald clame. His name of confort I will declair: Welcome, my awin lord thesaurair! Befoir all rink of this regioun, Under our roy of most renoun, Of all my mycht, thocht it war mair, Welcom, my awin lord thesaurair! Your nobill payment I did assay, And ye hecht sone, without delay, Againe in Edinburgh till repair: Welcom, my awin lord thesaurair! Ye keipit tryst so winder weill, I hald yow trew as ony steill. Neidis nane your payment till dispair: Welcom, my awin lord thesaurair! Yett in a pairt I was agast, Or ye the narrest way had past Fra toun of Stirling to the air. Welcom, my awin lord thesaurair! Thane had my dyt beine all in duill, Had I my wage wantit quhill Yuill, Quhair now I sing with heart onsair: Welcum, my awin lord thesaurair! Welcum, my benefice and my rent, And all the lyflett to me lent, Welcum, my pensioun most preclair: Welcum, my awin lord thesaurair! Welcum als heartlie as I can, My awin dear maister, to your man, And to your servand singulair: Welcum, my awin lord thesaurair! 53. To the Lords of Chalker My Lordis of Chalker, pleis yow to heir My coumpt, I sall it mak yow cleir But ony circumstance or sonyie; For left is nether corce nor cunyie Of all that I tuik in the yeir. For rekkyning of my rentis and roumes Yie neid not for to tyre your thowmes, Na for to gar your countaris clink, Na paper for to spend nor ink, In the ressaveing of my soumes. I tuik fra my lord thesaurair Ane soume of money for to wair. I cannot tell yow how it is spendit, Bot weill I waitt that it is endit, And that me think ane coumpte our sair. I trowit, the tyme quhen that I tuik it, That lang in burgh I sould have bruikit. Now the remanes ar eith to turs - I have na preiff heir bot my purs, Quhilk wald not lie and it war luikit. 54. A Ballad of the Friar of Tungland As yung Aurora with cristall haile In orient schew hir visage paile, A swevyng swyth did me assaile Of sonis of Sathanis seid. Me thocht a Turk of Tartary Come throw the boundis of Barbary And lay forloppin in Lumbardy Full lang in waithman weid. Fra baptasing for to eschew, Thair a religious man he slew And cled him in his abeit new, For he couth wryte and reid. Quhen kend was his dissimulance And all his cursit govirnance, For feir he fled and come in France, With littill of Lumbard leid. To be a leiche he fenyt him thair, Quhilk mony a man micht rew evirmair, For he left nowthir seik nor sair Unslane or he hyne yeid. Vane organis he full clenely carvit. Quhen of his straik so mony starvit, Dreid he had gottin that he desarvit, He fled away gud speid. In Scotland than the narrest way He come his cunnyng till assay. To sum man thair it was no play, The preving of his sciens. In pottingry he wrocht grit pyne, He murdreist mony in medecyne. The Jow was of a grit engyne, And generit was of gyans. In leichecraft he was homecyd. He wald haif, for a nycht to byd, A haiknay and the hurt manis hyd, So meikle he was of myance. His yrnis was rude as ony rawchtir. Quhair he leit blude it was no lawchtir. Full mony instrument for slawchtir Was in his gardevyance. He cowth gif cure for laxatyve To gar a wicht hors want his lyve. Quhaevir assay wald, man or wyve, Thair hippis yeid hiddy giddy. His practikis nevir war put to preif Bot suddane deid or grit mischeif. He had purgatioun to mak a theif To dee withowt a widdy. Unto no Mes pressit this prelat For sound of sacring bell nor skellat. As blaksmyth bruikit was his pallatt For battering at the study. Thocht he come hame a new maid channoun, He had dispensit with matynnis channoun. On him come nowther stole nor fannoun For smowking of the smydy. Me thocht seir fassonis he assailyeit To mak the quintessance, and failyeit. And quhen he saw that nocht availyeit, A fedrem on he tuke, And schupe in Turky for to fle. And quhen that he did mont on he, All fowill ferleit quhat he sowld be, That evir did on him luke. Sum held he had bene Dedalus, Sum the Menatair marvelus, Sum Martis blaksmyth, Vulcanus, And sum Saturnus kuke. And evir the tuschettis at him tuggit, The rukis him rent, the ravynis him druggit, The hudit crawis his hair furth ruggit, The hevin he micht not bruke. The myttane and Sanct Martynis fowle Wend he had bene the hornit howle, Thay set aupone him with a yowle And gaif him dynt for dynt. The golk, the gormaw, and the gled Beft him with buffettis quhill he bled, The sparhalk to the spring him sped Als fers as fyre of flynt, The tarsall gaif him tug for tug, A stanchell hang in ilka lug, The pyot furth his pennis did rug, The stork straik ay but stynt, The bissart, bissy but rebuik, Scho was so cleverus of hir cluik His bawis he micht not langer bruik, Scho held thame at ane hint. Thik was the clud of kayis and crawis, Of marleyonis, mittanis, and of mawis, That bikkrit at his berd with blawis, In battell him abowt. Thay nybbillit him with noyis and cry, The rerd of thame rais to the sky, And evir he cryit on Fortoun, "Fy!" His lyfe was into dowt. The ja him skrippit with a skryke And skornit him, as it was lyk. The egill strong at him did stryke And rawcht him mony a rowt. For feir uncunnandly he cawkit, Quhill all his pennis war drownd and drawkit. He maid a hundreth nolt all hawkit Beneth him with a spout. He schewre his feddreme that was schene, And slippit out of it full clene, And in a myre up to the ene Amang the glar did glyd. The fowlis all at the fedrem dang As at a monster thame amang, Quhill all the pennis of it owtsprang In till the air full wyde. And he lay at the plunge evirmair, Sa lang as any ravin did rair. The crawis him socht with cryis of cair In every schaw besyde. Had he reveild bene to the ruikis, Thay had him revin all with thair cluikis. Thre dayis in dub amang the dukis He did with dirt him hyde. The air was dirkit with the fowlis That come with yawmeris and yowlis, With skryking, skrymming, and with scowlis, To tak him in the tyde. I walknit with the noyis and schowte, So hiddowis beir was me abowte. Sensyne I curs that cankerit rowte, Quhairevir I go or ryde. 55. Sir Thomas Norny Now lythis of ane gentill knycht, Schir Thomas Norny, wys and wycht And full of chevelry, Quhais father was ane giand keyne, His mother was ane farie queyne, Gottin be sossery. Ane fairar knycht nor he was ane On ground may nothair ryd nor gane, Na beire buklar nor brand; Or comin in this court, but dreid, He did full mony valyeant deid In Rois and Murray land. Full mony catherein hes he chaist, And cummerid mony Helland gaist Amang thay dully glennis. Of the Glen Quhettane twenti scoir He drawe as oxin him befoir - This deid thocht na man kennis. At feastis and brydallis upaland He wan the gre and the garland, Dansit non so on deis. He hes att werslings bein ane hunder, Yet lay his body never at under - He knawis giff this be leis. Was never wyld Robein under bewch Nor yet Roger of Clekniskleuch So bauld a berne as he; Gy of Gysburne, na Allan Bell, Na Simonis sonnes of Quhynfell At schot war never so slie. This anterous knycht, quharever he went, At justing and at tornament Evermor he wan the gre; Was never of halff so gryt renowne Schir Bevis the knycht of Southe Hamptowne - I schrew him giff I le. Thairfoir Quenetyne was bot a lurdane That callid him ane full plum jurdane, This wyse and worthie knycht. He callit him fowlar than a full, He said he was ane licherous bull That croynd baith day and nycht. He wald heff maid him Curris kneff. I pray God better his honour saiff Na to be lychtleit sua. Yet this far furth I dar him prais: He fyld never sadell in his dais, And Curry befyld twa. Quhairfoir ever at Pesche and Yull I cry him lord of evere full That in this regeone dwellis; And verralie that war gryt rycht, For of ane hy renowned knycht, He wantis nothing bot bellis. 56. A Dance in the Queen's Chamber [A merrear daunce mycht na man see] Sir Jhon Sinclair begowthe to dance, For he was new cum owt of France. For ony thing that he do mycht The an futt yeid ay onrycht And to the tother wald nocht gree. Quod an, "Tak up the quenis knycht!" A mirrear dance mycht na man see. Than cam in maistir Robert Schau - He leuket as he culd lern tham a, Bot ay his an futt did waver. He stackeret lyk an strummall awer That hopschackellt war aboin the kne. To seik fra Sterling to Stranawer, A mirrear daunce mycht na man see. Than cam in the maister almaser, An hommiltye-jommeltye juffler. Lyk a stirk stackarand in the ry, His hippis gaff mony hoddous cry. John Bute the fule said, "Wa es me, He is bedirtin, fye, fy!" A mirrear dance mycht na man se. Than cam in Dunbar the mackar - On all the flure thair was nan frackar - And thair he dancet the dirrye dantoun. He hoppet lyk a pillie wanton, For luff of Musgraeffe, men tellis me. He trippet quhill he tint his panton. A mirrear dance mycht na man see. Than cam in Maesteres Musgraeffe - Schou mycht heff lernit all the laeffe. Quhen I schau hir sa trimlye dance, Hir guid convoy and contenance, Than for hir saek I wissitt to be The grytast erle or duk in France. A mirrear dance mycht na man see. Than cam in dame Dounteboir - God waett gif that schou louket sowr. Schou maid sic morgeownis with hir hippis, For lachtter nain mycht hald thair lippis. Quhen schou was danceand bisselye, An blast of wind son fra hir slippis. A mirrear dance mycht na man se. Quhen thair was cum in fyve or sax, The quenis Dog begowth to rax, And of his band he maid a bred And to the dancing soin he him med. Quhou mastevlyk abowt yeid he! He stinckett lyk a tyk, sum saed. A mirrear dance mycht na man see. 57. Of James Dog [Madame, ye heff a dangerous dog] The wardraipper of Venus boure, To giff a doublett he is als doure As it war of ane futt syd frog: Madame, ye heff a dangerous dog. Quhen that I schawe to him your markis, He turnis to me again and barkis As he war wirriand ane hog: Madame, ye heff a dangerous dog. Quhen that I schawe to him your wrytin, He girnis that I am red for bytin - I wald he had ane havye clog: Madame, ye heff an dangerous dog. Quhen that I speik till him freindlyk, He barkis lyk an middling tyk War chassand cattell throu a bog: Madam, ye heff a dangerous dog. He is ane mastive, mekle of mycht, To keip your wardroippe over nycht Fra the grytt sowdan Gog Magog: Madam, ye heff a dangerous dog. He is ouer mekle to be your messan. Madam, I red you, get a less an. His gang garris all your chalmeris schog. Madam, ye heff a dangerous dog. 58. Of the Aforesaid James Dog [He is na dog, he is a lam] O gracious Princes, guid and fair, Do weill to James, your wardraipair, Quhais faythfull bruder maist freind I am: He is na dog, he is a lam. Thocht I in ballet did with him bourde, In malice spack I nevir an woord, Bot all, my dame, to do you gam: He is na dog, he is a lam. Your hienes can nocht gett ane meter To keip your wardrope, nor discreter To rewle your robbis and dres the sam: He is na dog, he is a lam. The wyff that he had in his innis, That with the taingis wald braek his schinnis, I wald schou drownet war in a dam: He is na dog, he is a lam. The wyff that wald him kuckald mak, I wald schou war, bayth syd and back, Weill batteret with ane barrou tram: He is na dog, he is an lam. He hes sa weill doin me obey In till all thing, thairfoir I pray That nevir dolour mak him dram: He is na dog, he is a lam. 59. Epitaph for Donald Oure In vice most vicius he excellis That with the vice of tressone mellis. Thocht he remissioun Haif for prodissioun, Schame and susspissioun Ay with him dwellis. And he evir odious as ane owle, The falt so filthy is and fowle: Horrible to natour Is ane tratour, As feind in fratour Undir a cowle. Quha is a tratour or ane theif Upoun himselff turnis the mischeif. His frawdfull wylis Himself begylis, As in the Ilis Is now a preiff. The fell, strong tratour, Donald Owyr, Mair falsett hes nor udir fowyr, Round ylis and seyis In his suppleis, On gallow treis Now he dois glowir. Falsett no feit hes nor deffence Be power, practik, nor puscence. Thocht it fra licht Be smord with slicht, God schawis the richt With soir vengence. Of the fals fox dissimulatour Kynd hes all reffar, theiff, and tratour: Eftir respyt To wirk dispyt Moir appetyt He hes of natour. War the fox tane a thowsand fawd And grace him gevin als oft for frawd, War he on plane All war in vane, Frome hennis agane Micht non him hawd. The murtherer ay murthour mais, And evir quhill he be slane he slais. Wyvis thus makis mokkis, Spynnand on rokkis: Ay rynnis the fox Quhill he fute hais. 60. A Complaint against Mure Schir, I complane of injuris: A refing sonne of rakyng Muris Hes magellit my making throw his malis And present it into yowr palis. Bot sen he ples with me to pleid, I sall him knawin mak hyne to Calis, Bot giff yowr henes it remeid. That fulle dismemberit hes my meter And poysonid it with strang salpeter, With rycht defamous speiche of lordis, Quhilk with my collouris all discordis, Quhois crewall slander servis ded, And in my name all leis recordis. Your grace beseik I of remeid. He has indorsit myn indyting With versis of his awin hand wryting, Quhairin baithe sclander is and tressoun. Of ane wod fuill far owt of seasoun, He wantis nocht bot a rowndit heid, For he has tynt baith wit and ressoun. Your grace beseik I of remeid. Punes him for his deid culpabile, Or gar deliver him a babile That Cuddy Rug, the Drumfres fuill, May him resave agane this Yuill, All roundit into yallow and reid, That ladis may bait hym lyk a buill - For that to me war sum remeid. |
When March; varying; (see note) April; showers Departed from; eastern joyful; mother; (see note) made; (see note) scents [of flowers] red and white Whose harmony; hear (see note) eyes; (see note) greeted; pale; fresh; (see note) whose; heart; (see note) Awaken, lovers; slumbering See; merry (see note) raiment Calm, gracious; gentleness attire; newly formed white; red Anointed with; gilded; beams While; [was] illuminated by; rays Sluggard; Awake right away; (see note) write; (see note) lark lovers [has] not increased; desire; compose; (see note) Whose heart Songs; leaves Why; Shall heard more; weep; express not wholesome; pleasant reign; (see note) harsh are boughs gently (see note) promise; May's joyous time; (see note) describe; rose; delight see [all] over Adorned; blue departed merry garden fine; (see note) then; thus well-arrayed; (see note); (t-note) shirt; cloak garden; sweet sweet dripping; dropped purple sun Through; head Whose took Chasing; darkness; heavens; (see note) just like; sound; [heavenly] hierarchies birds sang; light lovers' foe person (see note) princess; love's queen gave; injunction; (see note) fierce; bold Not sharp; cold; (t-note) Alarm should; birds; earth bade also pleasant ordained also; beast; (see note) highness should; appear virtue; least of the field were used to do; year; (see note) obeisance; (see note) low bowing; due reverence sent; deer; (see note) animals birds; (t-note) make; appear; varieties dart as eye lion, highest of rank; (see note) there; see came; bow down wondrous; dreadful; mien; (t-note) Piercing of look; (see note) body; face; fierce Lovely; agile; movement Red; color; ruby's glint stood; mightily fleur-de-lis encircled gaily paws fair let; deftly lean costly radiant; royal; see beasts; (see note) woods; copses; (t-note) Unto; subjects Exercise harm nor scorn are; greater strength Apply the law equally; apes wild ox; rough; (see note) meek plow; oppress; (t-note) yoke; peaceably noise kinds; beasts according to rank loudly, "Long live the King!"; (t-note) at they all made homage to him; fealty; (see note) receive; behavior Whose; wrath; (see note); (t-note) Then crowned; birds; (see note) steel darts sharpened; feathers bade; as; curlews peacocks, parrots, or cranes strong; wrens; (t-note) bird of prey frighten devour; except; prey Distinguishing; kinds; manners dreadful Thistle; looked guarded by; spears; (see note) Considering; wars; (see note) radiant; rubies; gave defend the rest since; discreet; (see note) Plant; not; such value; (t-note) fragrance sweet let be equal to; fleur-de-lis; (see note) let; weed; coarseness Compare; to; lily's Nor hold any other; such regard Rose; color; (see note) if; (t-note) (see note) Then; face lovely daughter; gracious Above; illustrious; family royal stock; young Without; blemish having sprung Come, bloom; gems; (see note) over the rest clarified; (t-note) comely Which; by the light Whereat; thought; rejoice at once herbs' empress sang; high; (see note) Whose; sound; hear song-thrush sang; true flourish; sphere prince's daughter dear blood Whose red; white pleasing; colors two protégé nurture; nobility uprose In this manner princess pearl; delight; beloved; (see note) peace; delight; true happiness preserve; (t-note) Then; sang; such; (see note) awoke where; (t-note) jerk but rose, halfway in alarm; (see note) wrote; heard before ninth morning beautiful one Princess; delightful; illustrious most cheerful; is beauty; (see note) (see note) loveliness bright joyful lovely king's daughter; (see note) princess (see note) spirit gladdening by; sun beam; (see note); (t-note) Rejoice; queen Young; pleasing; (see note) germinating pearl; princess; (see note) high; (see note) rose royal majesty high; paradise Lode star; delight; (see note) In manner surpassing; (see note) Mistress; (see note) painting wondrous sweetness figure; (see note) carved; subtle art made on see how; could depict a person good Rose; white bud; attired On love; inspired what; (see note) from Then; spirit white; (see note) More; than; beryl bright precious than to look on also; emerald green (see note) mean beryl (i.e., gem); (see note) beauty uplifted; (t-note) virtue Highly celebrated delightful queen well; (see note) (see note) her; burgesses chose bear; canopy; velvet crimson cloth Above; head artillery gateway cape; (see note) Then; delights Received; streets joyfully Where goodly; seen then; made; (see note) (t-note) incense Showing Then how; angel from; entirely disobedience town (burgh) then; battle; (see note); (t-note) made; king; riding awesome; appearance; (t-note) mighty champion then; (t-note) made while cheered Then came; maidens young; (see note) untressed; hang; (t-note) embroidered; (t-note) (see note) seemly group; order approach; greeting; (t-note) streets were; (see note) prettily; (t-note) lieges; bow down Who; company great; bright; (t-note) commons gave (see note) cross lodging entertain; whole intent to; present cup coined; (t-note) princess; illustrious; (see note) goods receive in; fashion ways; means bears lovely; gracious; (see note) bloom; joyful lovable Young budding Delightful; joyful sorrow Bare; merry Expel sadness; live; joy; (see note) Bright star; hence chase; (see note) bright; guide; (t-note) dark cloud darkness; hide have; where; ride Except; beam Banish; sorrow You are delightful; (see note) character Very; blood; wise by reputation lovable; joyful; (t-note) Why; then let heart; sorrow (t-note) offer myself; (see note) gracious whom; shall always intentions death whose; shall Unfaded; color death; devoured; (see note) Fade not (t-note) (t-note) sighing; take pity royal; (see note) high Christian; fierce valiant; (see note) stars raised; (see note) (see note) praise; (see note) battle war; able son; courage (see note) blood; rank war; (see note) doughty (strong) sound; incense at once unfailing helper; (see note) nation; their need sorrowful good deeds above every living person Who; hesitate; sake; bleed would; high Without dread; die Before (Ere); were (see note) adventurous sun invincible doughty, worthy whom Through; (see note) Flies; wing; (see note) over; countries over; streams (t-note) fierce; high; (see note) prowess be courageous audacity old age; (t-note) should; highly obtain laurel; (see note) (see note) sword; keen; (t-note) such High; (see note) Rang; (see note) down; fiery eye; look Through; threatening; make die cast; eye poured out Good Fortune Sword; the best leave off (i.e., stop); (see note) fields Britain; (see note) Before (Ere); describe betokens warlike; (see note) adventurous doughtiness vigorousness Whose; (see note) Christian; (see note) worthy; (t-note) deeds; adventurous; (see note) comforting war; guide wear; (see note); (t-note) Since; (see note) doughty; deeds a foe; has wars strong by Turkish sea; (see note); (t-note) Whose high; shall none; possess doleful; (see note) Why; duty best of commanders; (see note) paragon; battle; (t-note) choicest; awesome; (t-note) (see note) here; (see note) soul bought During; serve prayer (t-note) give Merriment As a gift for; (see note) give; fortune; (see note) ever fortune while; (t-note) (see note) guide (t-note) give; wherever you dwell French; (see note) Extremely; reluctant; (see note) both; (see note) knees God grant that you were were; then well were Without; (see note) then; (t-note) would; pity; (see note) sake; her Britain since one; (see note) Through; such; won As give end; save vowed; (see note) One year meek; (see note) Thistle Whose thorns through; pitiless (see note) whole; spirit hasten unto; then If; once stubborn support Saint Anne; (see note) Holy Savior; (see note) grieves charity; (see note) causes; joy; lose; (see note) purse; prickles (torments); (see note) When; cheerfully poems write; (see note) leave (permission) hope; sustain body; cleave (tear apart) pleasing pastimes Then thinking on poverty Takes; thoughts (t-note) have purses; tune (i.e., that "clink"); (see note) eat; (see note) Then must; sober face till noon made; such coin remain; (see note) From; Fiend Whoever loses; (see note) (see note) [Who] could; spell make; always pain; make have asked case (see note) remedy; evil; (see note) such pain torments feast where benefices are given; (see note); (t-note) (see note) them who; none; not at all which; merited more give; sorely; (see note) full; until; (t-note) fellow die of Which; just as; was light evening meal; (see note) Where; another looks empties the cup; (see note) once; (see note) win; coveted benison feast; (see note) Who has most makes the most requests; (see note) Always; refrain; song; (see note) Give; pelf (riches); themselves; (see note) eat (swallows) swan; duck; (see note) fasting; nook (t-note) piteously; look When At such high feasts; saints; (see note) Both lords were; [to] them; (see note) Charity, for the love of God; (see note) its debt; (see note) poor; always; (t-note) (see note) cipher (a zero); (see note) So long as; charge; (see note) care; fares books care; parish poor valued; goods; (t-note) (t-note) until; (see note) (see note) reckoning The other night; (see note) chamber; (see note) adorned; hues Since; (i.e., Adam) air; light of lamps lively folks sundry fashion attired diversions great marvel (illusion); (see note) waver seems; goodly; (t-note) if; fiendish; (t-note) Protect song; music; (see note) penetrate dismal also; sorrowful; Depression (Heaviness); (t-note) Heavy; lead; bed; above (i.e., upon); (see note) sad doleful; hear; (t-note) like hue; gray; faded; lead; (t-note) dance; (see note) (see note) benign; (t-note) see one here; afflicted; (t-note) relief Delight such misery waxed (became); mood; (t-note) wonder; without [a] doubt Insight was called; (t-note) feels such; weight; (t-note) does not enjoy hearing vex How; avoid gracious shall cause before night make If; by Without any doubt (see note); (t-note) feels healing lies; (t-note) Before; man; healthy; fair must (see note) must; repay (see note) Well may you succeed; (t-note) person; (see note) in my official function (see note) has been; (see note) by myself only unjust deeds; every man injure; (t-note) could; pretend in wise songs cheerful By; must; (see note); (t-note) (t-note) sit; dais; (see note); (t-note) were Importuner; (see note); (t-note) make; succeed always deafen; else; hoarse Unless diligent suppliant; succeed; (see note) Than; without a doubt loses [nothing]; words; (see note) waste; joke; (see note) such [a] foolish deed Church-gatherer; (see note) pastoral charges in possession of eleven Before; yon ballad; (see note) Destroy-the-Church, "So might I thrive; (see note) have destined; farmsteads churchmen's deaths hear of soon; (t-note) uneven; (see note) alas as worth [a] church; having see; overrun satisfaction; not but (i.e., only); (see note) blame though; (see note) weigh another; cause; sway (see note); (t-note) humble bearing; (t-note) well do; (t-note) bishopric's income; (see note); (t-note) were Then like a vision; door; rush; (see note) a gun; rudely roar; (t-note) earth; resound; rainbow broke; (see note) soon wakened; noise; (t-note) ache compose verse; might not painfully; migraine; disable Piercing; arrow; (see note) scarcely; look; (t-note) shortly; mass; (see note) write though I tried to begin words; hard to; (see note) Drowsy; (see note) Dulled by heaviness (t-note) spirit; (see note) (see note) revelry awaken in me at all unsteady failing; activities reflect on; painful elusive (sliding); (see note) pretended; (see note) delay; subtle share; (see note) sugared words; thoughts otherwise; (see note) ornate; faces two; (see note) contrary loyal; (t-note) in humble fashion (see note) Not; only in; country; (t-note) also in (see note) bower; city; plain; (see note) does leap [away], trust Intention; (see note) Good rule; banished over; (see note) riot prevails without any order noise; ribalds; workers wickedly are treated by the friars earth; bears worldly estate to grasp; hoard son would disinherit (dispossess); (t-note) devourer; deal with large; rough; (see note) several oxen; wain (wagon) guided fairly divided not one; (see note) own; (see note) climb; (see note) not; gain remainder; (see note) crave (see note) comes from; (see note) such cross; arrow come in shorter time Calcutta; New Found Isle; (see note) (see note) Over; great sea; (t-note) directions (points of the compass); (see note) eastern lands (i.e., Asia); (see note) isles; Africa; (see note) to quite gone astray Before (t-note) head; promised weight; (see note) ask know; (see note); (t-note) But; tiresome; await bursts; brain; (see note) abbeys wish I not; (see note) hardly; heather; (see note) fain (happy) charges; various; (see note) innocent soul; slain Nor; such inspire; (see note) failing flits; phantom highest hope both blossom; fruit; (see note) lessening By various ways (see note) Some by; (see note) (see note) on; lives; (see note) Until; does; (t-note) (see note); (t-note) late at night; Morris dance; (see note) jests; pretends fool; constantly chatters; (see note) musing by the wall; (see note) not belong with the others nook and whisper; (see note) nearly acts as [if]; go mad hot; worldly goods Mass; (see note) promotion chamber; (see note) bring on themselves no slander others; (see note) Knows of; save Recommends face; (see note) (see note) functions (see note) law Theologians, rhetoricians; (see note) (see note) valiant; (see note) goodly men; (see note) (see note) entertainers; dancers; (see note); (t-note) Coiners, carvers; (see note); (t-note) Builders; ships; boats; (see note) Masons resting; (see note) cutting; shore Glass workers; jewelers Printers, painters; apothecaries; (see note) skillful once pleasing highness fitting worthy though; rest; (see note) number; counted shall be remembered; (see note) whole (i.e., perfect); respect Without eroding Rust, disease Although so; are; humble after; highness; also; (t-note) Though Fakes, coaxers; (see note) Loudmouths, boasters; gossipers Parasites, complainers, yes-men; (see note) Gentlemen; wine experts; (see note) Importuning beggars; Ireland food thieves; (see note) Spongers; parasites; corner drake; duck; (see note) Jostlers; thrusters; were mad Rogues; knows; (see note) Pushers; shovers know; skill throng; doors where breeding learn; (see note) also, alchemists fools given to Tolbooth; (see note) Therefore; objection fools ignorant; (see note); (t-note) feasted; suckling pig Then bursts then; pain abuse; see eye penance; (see note) rest lessen; (see note) cause; faults [to] overlook (ignore) broad (i.e., evident); eye scold; (t-note) write either must; burst must; be avenged; (see note) since the one; needs die let; venom flow; (t-note) If; medicine; soon; (see note) assuage; swelling; anger would, knew I to whom; (see note) [to] direct; letter Whether; steers (directs) sees; hears; (t-note) made (see note) worldly prince down here [on earth]; (see note) great (see note) knowledge guiding nothing can; win over loyalty, love foul Jew-piss-pot-headed ruffians; (see note) Be-shitten knaves; rascal rogues; (t-note) Lackeys; unruly bumblers (?) [obscure phrases]; (see note) Drunkards, dicers, debtors, worthless lads; (t-note) Mis-made mandrakes; mastiff race; (t-note) Traitors, cowards; born thieves Loose-mouthed blowhards; puffy-cheeks yokels; patched breeches Dung heap churls, sired by; fillers jug-headed gluttons (?) foul clutches; hood; (see note) after that; entice vice material goods begs; bishop's vestment; king; (see note) coward parsonage; (see note) in whether; (see note) Judge learned; (see note) ruffian to reflect cast-off apparel; (t-note) run; arrange (see note) much more intelligent; (see note) Testing (assaying) Displaying (lit., painting) (see note) flatterer; clothes; (t-note) twisted feet; calloused toes; (see note) flabby hips; skinny thighs clumsy (greasy?); (t-note) bowed; crooked pack (peddler's bundle) oily (?) face; (see note) Block-headed Counterfeiting; bearing beast (?); guarantee; (see note) rise despise; (t-note) (see note) matter merciful have [an] eye; (see note) trusted; (t-note) If; those myself; (t-note) heard (see note) reluctance; hurts; (see note) (t-note) has been entirely spent pain Good; (see note) harm; (see note) fed; (see note) a red hawk; (see note) permission Although my feathers; molt Forgotten; always; breed (race); (see note) inferior raptor; firmly remembered; (see note) When; kite; partridge eat; (see note) goshawk; undined (unfed) magpie; parti-colored coat; (see note) Pretends high notes cleave (trill?) huskiness; churlish feathers; farthest [away] birds; (see note) Although in places of honor; (t-note) hold only owls; (see note) eagle; (see note) Which; highest fly lieges; relieve; (see note) cherish When; men Nobles and commoners (I.e., the likes of); Reeve; (see note); (t-note) acquire Though; turned down; (see note) virtues; boast about (see note) fain; live as others do Before; live; such misfortune; (see note); (t-note) If; were sycophant; prove lack complain When; pretend poems write; (see note) Such childishness leads my bridle reins admit; of little value mercy grieve medicine (relief) if; might; (see note) cure; illness truly prove; (see note) if nurse's; (see note) Called when Jock; young bulls; (see note) receive; fistful card up his sleeve; (see note) poems; birches ecclesiastical livings; (see note) papal licenses; bundle; (see note) Though; cattle; taken life everything; nothing; (see note) live; landed; (t-note) consoled reprove; (see note) come very close to it (see note) Living; hope hope; help said; (see note); (t-note) (see note) Even if I were a worn-out cart-horse (jade); (see note); (t-note) Sent; over hillside; crop; clover had; strength of; (see note); (t-note) Yule; stalled; (see note) (t-note) (see note) pain does drag Great; horses put take; by wood; field; (see note) have plain; bare; (see note) taken; age; (see note) teeth; protruding, high and bold mane; white already know; (see note) other horses had bran to eat only grass; if pampered hide pitiful straw; tear would; (see note); (t-note) (t-note) although; prosperity; meager; (t-note) If; property cobblers gums; (see note) made; courage cool; (t-note) overworked mule trappings; Yule; (see note) limb lovers come; great generosity; (see note) Why mares; adorned; covered; (see note) by nobles; commoners in good condition gambols (i.e., kick up my heels); (t-note) bought; lands nearby; (see note) sold noble; nibble whip coal-horses; must; go scabby are, bowed (lame); cold Though; pampered; (t-note) coursers; are dressed; (see note) cloth; covered; (see note) Christmas The King's Response directions, treasurer; (see note) Who; possession Unto gray has changed; hue; (see note) Prepare for him a covering dress himself; mule; (see note) endorsed trappings difficult to please; (see note) One; has wealth and ease property (chattel), grain; cattle (kine) from others nearby; (see note); (t-note) Another; income; (see note) mighty neither rule nor guide; (see note); (t-note) Another; has; (see note) A lovely; (t-note) heavily ale That; womb (belly); space; (t-note) On; person; (see note) goods wealthy a person goods other [kinds of] wealth; (see note) (t-note) (see note) especially; Christmas; (see note); (t-note) Whenever; has made his return gifts cry out for; (see note) turned (see note) The moon; (see note) stars; (t-note) sorely; (see note) greatly I longed for heavily stood so opposed when slumber (see note) angry look; (see note) in if; do well (i.e., be wise); (see note) urge; wheel worldly; guide [a] one; height; (see note); (t-note) low; fall steps before Trust; (see note) these omens; carefully spirit; calm in possession of a church living Until; clothe; eagle's feathers; (see note) cranes travels griffin; (see note) shall meet; female; (see note) These; monsters; mate (thrust) clouds beget; (see note) While; poison fiery; (see note); (t-note) (see note) moon; awaiting; (see note) broom stick riding home; (see note) witches; wondrous troop; (t-note) then; smoke; (see note) preach on earth; empire; (see note) quickly; (see note) Sleeping and waking (i.e., entirely) ridiculous; (see note) person Until I heard; truthful person Fly would feathers; with skill unhappy; over prosperity Until; moons; sky (firmament); (see note) until; above; moon desired kindness I would claim own lord treasurer Above all men; (see note); (t-note) king With; though (even if); (t-note) hoped to obtain; (see note) promised to return kept [your] promise wondrously well steel No one needs; to despair [of receiving] (t-note) somewhat; afraid; (see note) Before (until); shortest; traveled; (see note) circuit court; (see note) Then; poetry been entirely sad; (see note) lacked until Yule joyful income livelihood; given; (t-note) splendid sincerely (see note) personal servant Exchequer, [if] it pleases you reckoning; clear to you Without any excuses or delays neither large coins nor small; (see note) received properties; (see note) You; tire your thumbs (i.e., bother); (see note) Nor to make; counters; (see note); (t-note) calculating; sums took (received); treasurer A sum; use know; gone a painful account believed; received enjoyed it easy to assemble proof; purse if it were examined i.e, Dawn; halo (dew drops); (see note) In the east; pale face vision quickly About the sons of Satan's seed; (see note) (see note) Had crossed the border from Barbary in exile; (see note) an outlaw's clothing avoid himself; habit; (see note) knew how to; read When known; imposture conduct fear language physician he pretended; (see note) regret neither [the] sick nor [the] sorrowful Unslain before he hence went Jugular veins; slit; (see note) surgery; died Afraid; (see note) quickly then; shortest skills to exhibit some men; (see note) testing pharmacy he caused great pain murdered many in [the guise of] medicine; (t-note) Infidel (lit., Jew); great ingenuity; (see note) descended from giants; (see note) healing; [a] murderer one night's attendance horse; hide (i.e., the patient's skin) So high were his fees iron instruments were rough; rafter let blood; laughing matter slaughter trunk could give; diarrhea make a strong horse die Whoever would try Their hips would shiver and shake Without sudden death; (see note) withy (hangman's noose) Mass hurried; (see note) handbell blackened; face hammering; anvil Though; newly-made canon; (see note) the canonical service of matins; (see note) neither stole nor maniple; (see note) smoking; smithy; (t-note) many methods; attempted failed; (see note) nothing worked coat of feathers prepared to fly to Turkey mount on high [the] birds wondered; could look; (see note) believed Minotaur Mars'; (t-note) Saturn's cook lapwings; pecked; (see note) rooks tore at him, ravens tugged at him hooded crows; pulled enjoy lesser birds of prey; (see note) Thought; horned owl screech gave him blow for blow cuckoo; cormorant; kite; (see note) Beat; until fierce tercel (male hawk) kestrel hung on each ear magpie; feathers; seize; (see note) struck without ceasing buzzard, acting without rebuke piercing with her claws balls (testicles); use in a grip Thick; cloud; daws and crows; (see note) merlins, gulls pecked noise din; rose at risk jay; shriek; (see note) scorned; as was its wont eagle gave; blow uncouthly he defecated Until; feathers; drenched cattle; besmirched; (see note) (t-note) shed; feather coat; bright; (see note) bog; eyes mud; slide birds; feathers; pecked (t-note) immersed; (see note) raven; cry (see note) copse revealed; rooks torn; claws pond; ducks darkened by shrieking, screaming; scowls awakened; shouts; (see note) Such [a] hideous din Since then; malicious crowd Wherever listen [to the tale of]; (see note) brave knightly virtue Whose; giant bold; (see note); (t-note) fairy queen by sorcery; (t-note) A finer earth; nowhere ride or go; (t-note) Nor bear a shield nor sword Before coming; to be sure; (t-note) deeds Ross and Moray; (see note) robber; chased pursued; Highland ghosts; (see note) the gloomy glens Clan Chattan; score; (see note) drove; (see note) deed though; knows; (see note) in the uplands; (see note) won the prize Danced no one; dais (platform) wrestlings; hundred; (see note) if this is a lie Robin [Hood]; boughs; (see note) bold a man archery; skilled adventurous; wherever jousting won the prize half (see note) I curse him if I lie rascal; (see note); (t-note) a brim-full pisspot; (see note) more foul; fool bellowed would have made; helper; (see note) save Than; so insulted to this extent; (see note) befouled; days Whereas; defiled two Therefore; Easter and Yule; (see note) every fool a great truth high lacks; but bells; (see note) began; (see note) newly come from one foot always went awry; (t-note) with the other would not agree Said one, "Remove . . ." merrier (see note) looked like he could teach them all; (t-note) staggered; clumsy pack-horse hobbled was above (see note) almoner; (see note) humilty-jumilty shuffler; (see note) bullock crashing about rear-end gave many horrible noises; (see note) fool; Woe is me has befouled himself poet; (see note) none more daring; (t-note) dirty boogie (?) randy cock love danced until he lost his slipper Mistress Musgrave; (see note) She; taught; rest saw; neatly goodly bearing sake I wished greatest (see note); (t-note) God knows if she looked sour; (t-note) made such grotesque movements laughter none (t-note) six; (see note) began to stretch off his leash; leap he soon made his way How like a mastiff; went; (see note) stank like a mongrel pup; (see note) wardrobe-keeper; Venus' bower; (see note); (t-note) give; reluctant; (see note); (t-note) full-length frock have; (see note) marks [of authorization] (see note) As [if] he were nipping at written [approvals] snarls; fearful of being bitten wish; a heavy restraint dunghill mongrel [That] was chasing mastiff, great; (see note) great sultan; (see note) too large; lap dog; (see note) advise; smaller one causes your whole chamber to shake; (see note) Princess; (see note) Treat well; wardrobe-keeper brother most friendly; (see note) lamb; (see note) Though; poem; jest; (see note) spoke to amuse you; (t-note) highness; one more able; (see note) care for the same place of dwelling; (see note) fire tongs; (t-note) mill pond make [a] cuckold of him I wish she were, in all ways; (see note) beaten; barrow handle; (see note) (see note) wherefore sorrow; sad (see note) deals Though he pardon Has [received] for [his] treachery Ever (see note) fault nature fiend; abbey dining hall; (see note) monk's hooded robe Whoever; (see note) returns the harm deceitful wiles Western Isles evident cruel, guilty; (see note) falsehood has than any four others; (t-note) isles and seas; (t-note) Upon his supporters (?); (see note) the gallows does stare; (see note); (t-note) Falsehood has no feet [to stand on] By means of; cunning; armed force (t-note) hidden extreme (see note); (t-note) Nature; robber; (see note); (t-note) To engage in malicious acts Greater by nature Were; captured a thousand times [If he] were on the plain would be in vain hens hold murder commits always until he be slain he slays engage in scornful speech; (see note) [While] spinning on their distaffs Ever runs; (see note) While he has feet; (t-note) thieving son of roving Moors; (see note) mangled; poetry; malice; (see note) presented it in your palace since he wishes; debate; (see note) make known from here to Calais Unless your highness redresses it fool; (see note); (t-note) very insulting; (see note) poetic devices deserves the death penalty lies I beg for redress written on top of my poetry; (see note) (t-note) Like a crazy fool; out; (see note); (t-note) lacks only a close-cropped head lost Punish make him carry a bauble; (see note) [So] that; Dumfries fool; (see note) welcome in preparation for; Yule attired; (see note) youths; bull; (see note) |