Skip to main content

The Life of St. Julian Hospitaller in the Scottish Legendary (c. 1400)

   
   
   
   
5   
   
   
   
   
10   
   
   
   
   
15   
   
   
   
   
20   
   
   
   
   
25   
   
   
   
   
   
   
   
   
230   
   
   
   
   
235   
   
   
   
   
240   
   
   
   
   
245   
   
   
   
   
250   
   
   
   
   
255   
   
   
   
   
260   
   
   
   
   
265   
   
   
   
   
270   
   
   
   
   
275   
   
   
   
   
280   
   
   
   
   
285   
   
   
   
   
290   
   
   
   
   
295   
   
   
   
   
300   
   
   
   
   
305   
   
   
   
   
310   
   
   
   
   
315   
   
   
   
   
320   
   
   
   
   
325   
   
   
   
   
330   
   
   
   
   
335   
   
   
   
   
340   
   
   
   
   
345   
   
   
   
   
350   
   
   
   
   
355   
   
   
   
   
360   
   
   
   
   
365   
   
   
   
   
370   
   
   
   
   
375   
   
   
   
   
380   
   
   
   
   
385   
   
   
   
   
390   
   
   
   
   
395   
   
   
   
   
400   
   
   
   
   
405   
   
   
   
   
410   
   
   
   
   
415   
   
   
   
   
420   
   
   
   
   
425   
   
   
   
   
430   
   
   
   
   
435   
   
   
   
   
440   
   
   
   
   
445   
   
   
   
   
450   
   
   
   
   
455   
   
   
   
   
460   
   
   
   
   
465   
   
   
   
   
470   
   
   
   
   
475   
   
   
   
   
480   
   
   
   
   
Quene that yunge mane I was,
I travalyt oft in sere place,
Sic thing in my yuthe to lere
Quharewith myn elde I mycht stere.
And drew me to gud mene, pardé,
Thocht lytil thareof be bydyne one me.1
The travalouris thane custume had,
That al day yed ore rad
And for travale ware wery,
Quhene thai come til thar herbry,
And namely fra thai mycht it se,
Quhethyr that it ware scho ore he,
Hat or hud tak of ore clath,
The rycht fut of the sterape rath,2
And to Sancte Julyane devotly
A Paternoster say in hy,
In hope that al gud herbry suld haf,
That in sik wyse it suld crafe.
Sic hope into Sancte Julyane
The travalouris thane had tane,
As mony men yet are
That sammyne oysis here and thare.3
Bot, for that fele ma thane ane
Haly mene are callit Julyane,
I yarnyt to wyt quhilk was he
Men socht in sic necessyté,
And sa his story I fand al hale,
As til yow here tel I sall.

[Omitted here are lines 29-228, comprising the rest of the poet's Prologue and the
legends of Saints Julian of Le Mans, Julian of Brioude, and Julian the Deacon.]

Yhete in this stoury find we ane,
That als wes callyt Julyane,
That fadyr and modir bath sleucht,
His unwitting: that wrocht hyme wocht.4
This Julyane wes of nobile kene,
And had mykil warldis wyne.
And hapnyt hyme in youthhede
That he a day til huntis yede.
And quhene he had socht oure the land,
A gret hart and fare he fand;
Thane Julyane rycht besyly
Folouyt this hart al anerly.
And sa at the laste that best
Turnyt agane, and mad areste,
And sad: "Quhy chasis thu me swa,
Wykyt man, that thi fadir sal sla,
And als thi modir of thi hande
Sal de be dynt of bytande brand?"
Quhene this was sad, he was sary,
And dred thai wordis gretumely,
That the hart had sad hyme til.
Forthi he dresyt hale his wil5
To leve the land al prively;
And as he thocht, he dyd in hy.
Thane one his way sone yed he
Furth in a fere cunctré,
Sa nane hyme knew, na he nane;6
Forethi arest thare has he tane.
With his service to wyne gud thane
He thocht, sene he was manly mane.7
Thane to the prince of the cunctré
Sone he socht; and quhene that he
Wyst quhare he wes and with hyme met,
Rycht curtasly he has hyme gret,
And sad, "Sir, and it be youre wil,
Lele service I wald mak you til,
And at youre wil tak of yow fe."
The prince sad, "Welcume thu be!"
And hyme resavit thankfully,
And gret gyftis gef hyme in hy.
Thane this Julyane, that was wicht,
Sa wele in palace and in fycht
Enplesit his prince, that he hym mad
Knycht -- sic luf til hyme he had --
And gert hyme wed a yung lady,
That had castel and syngnory.
Sa that he worth mychtty mane
Thru gud and prowes that he wane,
And lang tyme led gud lyfe,
And gat fare barnis one his wyfe.
Bot his fadyre in the mene tyme
And his modir in mykil pyne
Lifit, fra tha thare barne tynt,
Fore thai cuth nothir cese na stynt
To sek hyme bath fere and nere.8
Tho thai of riches mychtty were,
Bot thareof nathing thai rocht,
Bot al levyt and thare sone socht,
Waferand fra place to place,
Til that it hapnyt thame one case
To that castel ayrly to care,
That thare sone aucht, and syne his ayre.9
And that mornyng Julyane was
Gane to the feld hym to refres,
Unhaply in the sythware,
Lytil before that thai come thare.
And sone the laydy had thame sene,
And saw thame honest folk and clene,
And franyt quhat thare willis ware,
And quhat thai socht that tyme thare.
Fore scho had hard hyre husband tel
Al hale the case as it befel,
Thame resavyt scho tendyrly,
And, fore thai ware ful wery,
Scho gert thare fet be dycht fyrste,
Syne lad thame in a bed to reste,
And bad thame slepe and mery ma,
For scho wald to the chapil ga.
And sa scho dyd, and levyt tham, stil
Slepand soft at thare wil.
And as this thing done was,
Julyane come fra his solas,
And forwenyt of his wyf,10
But areste come belyf,
Trewand thane foroutyne wene
That scho in hyre bad had bene.
With that the curtyng upe he wavit,
And twa lyand has persavyt,
That he mysknew, fore thai ware hyd;
Tharefor gret sorow til hym tyd,
For he wend it had bene sum mane,
That had his wyf defowlyt thane.
Forthi of ire he was sa hat,
That he al resone had forget,
And in that wodnes, ore he stynt,
A scharpe swerd owt he hynt.
Thane fadir and modir in that sted,
In his wodnes, he slew ded.
And as the ded donne was,
The yunge laydy come fra the Mes,
And fand hyre lord wrath wondirly;
Thane the cause speryt scho in hy.
Bot quhene he had hiss wyf sene,
Gret wondir put away his tene,
And sad til hyr: "I pray thee, say,
Quhat ware yone twa in myn bed lay?
For I trewit it had bene a fere,
Thu had than me fore mare dere."11
Thane til hyme smyland scho sad,
"Thai twa, that tharein I lad,
Youre fadyre and youre modir are,
That fare has socht you with hart sare.
Tharfore I beysit me til es
Thame in althing and to ples."
Fra that he had hard this tale,
His wit he tynt nere for bale,
And into swonyng fele as ded;
And scho one hyme fel in that sted.
Thane watir one thame men can caste,
And thai ourecome at the last.
Thane has scho hyme in armis tane,
And sad til hyme: "My dere lemmane,
Quhat amovit you this to fare?
Tel me, and nathinge with me spare!"
Thane sad he: "My laydy gud,
Quhat wondir is thocht I be woud?
In hart haf I sa mekil wa
That myself me byrd to sla;
Preysand with Fortone for to stryf,
And now has put bath ofe lyf
Fadir and modir fellounly!12
Allace! That evire borne wes I,
For to be callit the wykiste
Fra suth to north, fra est to weste --
For of my ded sa cruele
The warld sal nevire cese to tel.
Allace! I thocht nocht fore to thryfe,
With Fortone quhen I began to strife.
I gaf na treutht that it suld be
Suth, the hart had sad til me;13
And now fulfillyt has in dede
The thing that I sa sare cane dred;
Tharefore I levyt kithe and kyne,
And yet this wrak is falline in.
Tharefore farewele, systir swet;
For with thee sal I nevire met,
Bot ay . . . nycht and day,
Til Jhesu Criste, that mychttis may,
My pennance tak and rew of me!"
Thane wes gret pité fore to se
How his wyf hyme in armis hynt,
Gretand sa fast that scho na stynt,
And sad til hyme: "Swet lord dere,
Quhat, wene ye to leve me here?
Na, forsuth, it beis nocht swa,
Bot quhare thu gais, I sal ga,
And wa with thee thole als wele14
As evire I tholyt welth or wele,
And of thi pane partenare be,
As I of joy has bene with thee."
A new dysese thane can he tak,
Seand his wyf sic sorou mak;
Na hyre purpos he chang ne mycht
Nothir for prayere na for mycht.
Thane passyt thai furth, waverand,
A gret revire til thai fand,
Quharein fele drownyt ayre and lat,
For thare was nothir bryg na bat.
Thane he and scho, that mychtty ware
Of gold and silvir, wald nocht spare,15
Bot ane hospytale mad but were
One the bank of that rivere,
Quharin al that had nede
Thai herbryt wele, and can tham fede.
And al that wald the watir pas --
For he mekile man and stark wes --
Quhene thai come nycht or day,
He bare thame oure but delay.
And tharewith als in chastyté
Devotly lifyt his wyf and he.
And quhene thai lang had led sic lyf
Thankful to God, he and his wyfe,
It hapnyt hyme al wery
In til his bed a nycht to ly,16
Quhene sa gret falline wes the snaw,
That nane mycht the yerd knaw,
And wele gret was the frost withal.
About mydnycht he hard ane cal
Ful pytuisly one hyme be name,
And gretand sad: "Ryse, Julyane,
And oure this watir thu bere me
That in poynt is to peryst be!"
Thane Julyane na dwelling mad,
Bot furth he rane but abad,
And fand a yunge barne in that stede,
That fore cald nere wes ded;
For he wes myssele and sare seke,
And ilke bale cane uthyre eke,
That Julyane hyme bethocht
That he the watir pas wald nocht
With this chyld, til he warmyt ware.
Forthi sone he hynt hyme thare,
And to his ostel has hyme borne,
And mad a fyre sone hyme beforne.
Bot, fore na fyr he mycht mak,
The child na kyndly het cuth tak.17
Thane for dowt the barne suld spil,
He mad a bed and bare hyme til,
And happyt hyme ful tendirly,
And wele lang tyme let hyme ly.
And quhen cummyne wes the day,
Julyane come quhare he lay,
And fand hyme yet lyand clede,
As he had lad hyme in his bede.
He bad hyme ryse, fore it wes day,
Gyf he had hast of his way.
The chyld semyt than fere mare clere
Thane is the sowne in myd yere,
That wes before al myslary
And gret seknes ful ugly.
For of his face come a leme
As it had bene a sonebeme.
With that he passit ful rath in Hevine,
And til his hoste sad in swet stevine:
"Gud Julyane, God has send me
To comfort and to say to thee,
That thi pennance sa thankful is,
That He til thee al hale this myse
Forgyfine has quyt and fre.
And alsa bad me sa to thee,
That thu sowne, and thi folow bath,
Sal til Hyme cum in Hevine ful rath,
Quhare ye sal bruk the gret blyse,
That He as grantyt til al his,
And namely for thu set thi wil
Til herbry al that come thee til.
Forthi thai at in name of thee
Askis herbry, sal herbryit be,
And be wele esyt at the lest,
Suppos thai haf nocht plesand fest."18
The angel than of his sycht
Vanyst, and he with al mycht
Lowyt fast God of His bounté,
That let hyme sa His angel se.
Sancte Julyane than and his wyf
To God led thai sa thankful lyfe --
That thare dedis sa wele can stere
The lytil tyme that tha lifit here --
That one a day and in ane houre19
Thai deyt, and til oure Saveoure
Sa quemful, that, rycht as thai twa
Has tholyt here bath wele and wa,
Sa togydyre He thame brocht
Til His gret blyse, that falis nocht.
The quhilk fore His debonare wil
He grantyt us al to cum til.
 
When; (see note); (t-note)
many (various)
Such
With which to guide my old age


then
walked or rode
were
When; to; lodging
the moment when
Whether; she



Say the Lord's Prayer quickly
should
such manner; crave (desire)



(see note)
because many more than one

yearned to know which
sought
so; found; complete
shall


(see note)

Yet; (t-note)
also
(see note)
(see note)
kin; (see note)
worldly joy
happened [to] him (it came about)
one day to hunting went
over (throughout)
A great and fair hart
actively
alone
beast (creature)
stopped
said: "Why . . ."; so
shall slay; (t-note)

die by blow of [your] sharp sword; (see note); (t-note)

dreaded (feared) those; greatly; (see note)


secretly
intended; haste
at once
far country; (t-note)

dwelling-place; taken


(see note)
sought out
Knew where
greeted
said, "Sir, if it . . ."
Loyal; would; to you
wages

received

strong
fight (war)
Pleased

caused (arranged for) him [to]; (t-note)
estate
became; (t-note)
wealth and honor; won

begot fair children


(see note)


Then (at that time); (see note)
for that; cared
left everything
Wandering
to them by chance; (t-note)
early to arrive; (see note)
(see note)

to refresh himself (i.e., exercise); (see note)
Unfortunately, in the meantime

immediately
recognized them [as]
asked what
were seeking; (see note)
Because; heard
The story all wholly
received

She first caused their bath to be prepared; (see note)
Then laid
make
go



sport (diversion)
(see note)
Without stopping; quickly
Believing; without doubt

curtain; lifted; (see note)
two lying [there]; perceived
did not recognize; hidden
befell
thought
defiled; (see note)
with anger; (t-note)
forgotten
madness, before he stopped
took
place
struck
deed; (t-note)
Mass
found; terribly angry
asked; quickly

amazement; anger
[he] said



to; (see note)
Those two

[a] sad heart
busied myself to comfort

When; (t-note)
nearly lost for sorrow
as [one] dead
place
began to
came to (recovered)
taken
loved one
caused; behave thus
spare me nothing
(see note)
though (if); mad
such great woe
I ought to kill myself
(see note)

(t-note)

most wicked






(t-note)

bitterly did fear
For that reason I left kindred and family
vengeance is coming to pass

meet
always; (t-note)
who can perform mighty acts
Accepts my penance and has pity on me

took
Weeping so hard

think
in truth; will not be



pain partner
(t-note)
distress



wandering

Wherein many; early and late
bridge nor boat
(see note)

without doubt

Wherein
lodged
wished to cross over the water
great; strong

over without
(see note); (t-note)

such
Pleasing



recognize the courtyard; (see note)
so great
heard someone call
by
weeping
over
Who am about to perish; (t-note)
tarrying
without delay
young child; place; (see note)
cold nearly
leper and grievously ill
each trouble increased the other
So that Julian thought to himself
cross over
(t-note)
Therefore; took
hostelry; carried



fear; die; (t-note)
carried
covered

come

clothed
laid

If he was in a hurry to be on his way
far more bright

[riddled with] leprosy; (see note)
[because of his] great illness
ray of light
As [if]
rose quickly into Heaven
said; voice


acceptable
completely; sin
altogether and freely
say
soon both you and your spouse; (see note)
Heaven
enjoy
has
especially because
shelter
they that



from; (t-note)
Vanished
Praised greatly; goodness




(t-note)


[Were] so pleasing; (t-note)
experienced

fails
through; gracious
may He grant; (see note)