Skip to main content

Orpheus and Eurydice

   
   
   
   
5   
   
   
   
   
   
10   
   
   
   
   
   
15   
   
   
   
   
20   
   
   
   
   
   
25   
   
   
   
   
   
30   
   
   
   
   
35   
   
   
   
   
   
40   
   
   
   
   
   
45   
   
   
   
   
   
50   
   
   
   
   
55   
   
   
   
   
   
60   
   
   
   
   
   
65   
   
   
   
   
70   
   
   
   
   
   
75   
   
   
   
   
   
80   
   
   
   
   
   
85   
   
   
   
   
90   
   
   
   
   
   
95   
   
   
   
   
   
100   
   
   
   
   
105   
   
   
   
   
   
110   
   
   
   
   
   
115   
   
   
   
   
   
120   
   
   
   
   
125   
   
   
   
   
   
130   
   
   
   
   
   
135   
   
   
   
   
140   
   
   
   
   
   
145   
   
   
   
   
150   
   
   
   
   
   
155   
   
   
   
   
160   
   
   
   
   
   
165   
   
   
   
   
170   
   
   
   
   
   
175   
   
   
   
   
180   
   
   
   
   
   
185   
   
   
   
   
190   
   
   
   
   
   
195   
   
   
   
   
   
200   
   
   
   
   
   
205   
   
   
   
   
210   
   
   
   
   
   
215   
   
   
   
   
   
220   
   
   
   
   
225   
   
   
   
   
   
230   
   
   
   
   
   
235   
   
   
   
   
   
240   
   
   
   
   
245   
   
   
   
   
   
250   
   
   
   
   
   
255   
   
   
   
   
260   
   
   
   
   
   
265   
   
   
   
   
   
270   
   
   
   
   
   
275   
   
   
   
   
280   
   
   
   
   
   
285   
   
   
   
   
   
290   
   
   
   
   
295   
   
   
   
   
   
   
300   
   
   
   
   
   
305   
   
   
   
   
   
310   
   
   
   
   
315   
   
   
   
   
   
320   
   
   
   
   
   
325   
   
   
   
   
330   
   
   
   
   
   
335   
   
   
   
   
   
340   
   
   
   
   
   
345   
   
   
   
   
350   
   
   
   
   
   
355   
   
   
   
   
   
360   
   
   
   
   
365   
   
   
   
   
   
370   
   
   
   
   
   
375   
   
   
   
   
   
380   
   
   
   
   
385   
   
   
   
   
   
390   
   
   
   
   
   
395   
   
   
   
   
400   
   
   
   
   
   
405   
   
   
   
   
   
410   
   
   
   
   
   
   
   
   
415   
   
   
   
   
420   
   
   
   
   
   
425   
   
   
   
   
430   
   
   
   
   
435   
   
   
   
   
440   
   
   
   
   
445   
   
   
   
   
450   
   
   
   
   
455   
   
   
   
   
   
460   
   
   
   
   
465   
   
   
   
   
470   
   
   
   
   
   
475   
   
   
   
   
480   
   
   
   
   
485   
   
   
   
   
490   
   
   
   
   
495   
   
   
   
   
500   
   
   
   
   
505   
   
   
   
   
510   
   
   
   
   
515   
   
   
   
   
   
520   
   
   
   
   
525   
   
   
   
   
530   
   
   
   
   
535   
   
   
   
   
540   
   
   
   
   
545   
   
   
   
   
550   
   
   
   
   
555   
   
   
   
   
   
560   
   
   
   
   
565   
   
   
   
   
570   
   
   
   
   
575   
   
   
   
   
580   
   
   
   
   
585   
   
   
   
   
590   
   
   
   
   
595   
   
   
   
   
   
600   
   
   
   
   
605   
   
   
   
   
610   
   
   
   
   
615   
   
   
   
   
620   
   
   
   
   
625   
   
   
   
   
   
630   
   
   
   
   
   
   
   
The nobilnes and grit magnificens
Of prince and lord, quhai list to magnifie,
His ancestré and lineall discens
Suld first extoll, and his genolegie,
So that his harte he mycht inclyne thairby
The moir to vertew and to worthiness,
Herand reherss his eldiris gentilness.
 
It is contrair the lawis of nature
A gentill man to be degenerat,
Noucht following of his progenitour
The worthé rewll and the lordly estait;
A ryall rynk for to be rusticat
Is bot a monsture in comparesoun,
Had in dispyt and foule derisioun.
 
I say this be the grit lordis of Grew,
Quhilk sett thair hairt and all thair haill curage
Thair faderis steppis justly to persew,
Eiking the wirschep of thair he lenage;
The ancient and sadwyse men of age
War tendouris to yung and insolent
To mak thame in all vertewis excellent.
 
Lyk as a strand of water or a spring
Haldis the sapour of the fontell well,
So did in Grece ilk lord and worthy king,
Of forebearis thay tuk tarage and smell;
Among the quhilk of ane I think to tell,
Bot first his gentill generatioun
I sall rehers, with youre correctioun.
 
Upone the mont of Eleconé,
The most famous of all Arrabea,
A goddes dwelt, excellent in bewté,
Gentill of blude, callit Memoria,
Quhilk Jupiter that goddes to wyfe can ta,
And carnaly hir knew, quhilk eftir syne
Apone a day bare him fair dochteris nyne.
 
The first in Grew wes callit Euterpé,
In our language gude delectatioun;
The secound maid clippit Melpomyné,
As hony sueit in modelation;
Thersycoré is gud instructioun
Of every thing, the thrid sister, I wiss,
Thus out of Grew in Latyne translait is;
 
Caliopé, that madin mervalouss,
The ferd sistir, of all musik maistress,
And mother to the king, schir Orpheouss,
Quhilk throw his wyfe was efter king of Traiss;
Clio, the fyift, that now is a goddess,
In Latyne callit meditatioun
Of everything that hes creatioun;
 
The sext sister is callit Herato,
Quhilk drawis lyk to lyk in every thing;
The sevint lady was fair Polimio,
Quhilk cowth a thowsand sangis suietly sing;
Talia syne, quhilk can our saulis bring
To profound wit and grit agilité
Till undirstand and haif capacitie;
 
Urania, the nynt and last of all,
In Greik langage, quha cowth it rycht expound,
Is callit armony celestiall,
Rejosing men with melody and sound.
Amang thir nyne Calliopé was cround
And maid a quene be michty god Phebuss,
Off quhome he gat this prince, schir Orpheouss.
 
No wondir wes thocht he wes fair and wyse, 1
Gentill and gud, full of liberalitie,
His fader god, and his progenetryse
A goddess, finder of all armony.
Quhen he was borne scho set him on hir kne
And gart him souk of hir twa paupis quhyte
The sueit lecour of all musik perfyte.
 
Incressand sone to manheid up he drew,
Off statur large and frely fair of face;
His noble fame so far it sprang and grew,
Till at the last the michty quene of Trace,
Excelland fair, haboundand in richess,
A message send unto that prince so ying,
Requyrand him to wed hir and be king.
 
Euridices this lady had to name;
And quhene scho saw this prince so glorius,
Hir erand to propone scho thocht no schame;
With wordis sueit and blenkis amorouss,
Said, "Welcum, lord and lufe, schir Orpheuss:
In this provynce ye sal be king and lord!"
Thai kissit syne, and thus thay can accord.
 
Betuix Orpheuss and fair Euridices,
Fra thai war weddit on fra day to day,
The low of lufe cowth kyndill and incres,
With mirth and blythnes, solace and with play.
Off wardly joy, allace, quhat sall I say?
Lyk till a flour that plesandly will spring,
Quhilk fadis sone, and endis with murnyng.
 
I say this be Erudices the quene,
Quhilk walkit furth in to a May mornyng,
Bot with a madyn untill a medow grene,
To tak the air and se the flouris spring;
Quhair in a schaw, neir by this lady ying,
A busteous hird, callit Arresteuss,
Kepand his beistis, lay undir a buss.
 
And quhen he saw this lady solitar,
Bairfut with schankis quhyter than the snaw,
Preckit with lust, he thocht withoutin mair
Hir till oppress - and till hir can he drawe.
Dreidand for evill, scho fled quhen scho him saw,
And as scho ran all bairfute on a buss,
Scho trampit on a serpent vennemuss.
 
This crewall venome was so penetrife,
As natur is of all mortall pusoun,
In peisis small this quenis harte can rife,
And scho annone fell on a deidly swoun.
Seand this cais, Proserpyne maid hir boun,
Quhilk clepit is the goddes infernall,
Ontill hir court this gentill quene can call.
 
And quhen scho vaneist was and unwisible,
Hir madyn wepit with a wofull cheir,
Cryand with mony schowt and voce terrible,
Quhill at the last King Orpheus can heir,
And of hir cry the causs sone cowth he speir.
Scho said, "Allace, Euridicess, your quene,
Is with the phary tane befoir my ene!"
 
This noble king, inflammit all in yre,
And rampand as a lyoun rewanus,
With awfull luke and ene glowand as fyre,
Sperid the maner, and the maid said thuss:
"Scho strampit on a serpent venemuss
And fell on swoun - with that the quene of fary
Clawcht hir up sone and furth with hir cowth cary."
 
Quhen scho had said, the king sichit full soir:
His hairt neir brist for verry dule and wo,
Half out of mynd, he maid no tary moir,
Bot tuk his harp and on to wod can go
Wrinkand his handis, walkand to and fro,
Quhill he mycht stand, syne sat doun on a stone,
And till his harp thusgait he maid his mone.
 
"O dulfull herp with mony dully string,
Turne all thy mirth and musik in murning,
And seiss of all thy sutell songis sweit!
Now weip with me, thy lord and cairfull king,
Quhilk lossit hes in erd all his lyking,
And all thy game thow change in gole and greit!
Thy goldin pynnis with mony teiris weit,
And all my pane for till report thow preiss,
Cryand with me in every steid and streit,
`Quhair art thow gone, my luve Ewridicess?"'
 
Him to rejoss, yit playit he a spring,
Quhill that the fowlis of the wid can sing,
And treis dansit with thair levis grene,
Him to devod from his greit womenting;
Bot all in vane, that wailyeit him no thing,
His hairt wes so upoun his lusty quene;
The bludy teiris sprang out of his ene,
Thair wes no solace mycht his sobbing sess,
Bot cryit ay, with cairis cauld and kene,
"Quhair art thow gone, my lufe Euridicess?
 
"Fair weill, my place; fair weill, plesandis and play;
And wylcum, woddis wyld and wilsum way,
My wicket werd in wildirnes to ware!
My rob ryell and all my riche array
Changit sal be in rude russet and gray;
My dyademe in till a hate of hair;
My bed sal be with bever, brok, and bair,
In buskis bene, with mony busteouss bess,
Withouttin song, sayand with siching sair,
`Quhair art thow gone, my luve Euridicess?'
 
"I the beseik, my fair fader Phebuss,
Haif pety of thy awin sone Orpheuss;
Wait thow nocht weill I am thy sone and chyld?
Now heir my plaint, peinfull and peteuss;
Direk me fro this deid so doloruss,
Quhilk gois thus withouttin gilt begyld;
Lat nocht thy face with cluddis to be oursyld;
Len me thy lycht and lat me nocht go leiss
To find that fair in fame that was nevir fyld,
My lady quene and lufe, Euridicess!
 
"O Jupiter, thow god celestiall,
And grantschir to my self, on the I call
To mend my murning and my drery mone;
Thou gif me forss that I nocht fant nor fall
Till I hir fynd, forsuth seik hir I sall,
And nowthir stint nor stand for stok nor stone!
Throw thy godheid, gyde me quhair scho is gone;
Gar hir appeir, and put my hairt in pess!"
King Orpheuss thus with his harp allone
Sore wepit for his wyf Erudices.
 
Quhen endit wer thir songis lamentable,
He tuk his harp and on his breist can hing;
Syne passit to the hevin, as sayis the fable,
To seik his wyfe - bot that welyeid no thing.
By Wedlingis Streit he went, but tareing,
Syne come doun throw the speir of Saturne ald,
Quhilk fader is to all the stormis cald.
 
Quhen scho wes soucht outhrow that cauld regioun,
Till Jupiter, his grandschir, can he wend,
Quhilk rewit soir his lamentatioun,
And gart his spheir be socht fro end to end;
Scho was nocht thair; and doun he can descend
Till Mars, the god of batell and of stryfe,
And socht his spheir; yit gat he nocht his wyfe.
 
Than went he doun till his fadir Phebus,
God of the sone, with bemis brycht and cleir;
Bot quhen he saw his awin sone Orpheuss
In sic a plicht, that changit all his cheir.
He gart annone ga seik throw all his spheir,
Bot all in vane, his lady come nocht thair.
He tuk his leif and to Venus can fair.
 
Quhen he hir saw, he knelit and said thuss:
"Wait ye nocht weill I am your awin trew knycht?
In luve none leler than schir Orpheuss,
And ye of luve goddass, and most of micht,
Of my lady help me to get a sicht!"
"For suth," quod scho, "ye mone seik nedirmair."
Than fra Venus he tuk his leif but mair.
 
Till Mercury but tary is he gone,
Quhilk callit is the god of eloquens;
Bot of his wyf thair gat he knawlege none.
Wyth wofull hairt he passit doun frome thens;
On to the mone he maid na residens;
Thus from the hevin he went onto the erd,
Yit be the way sum melody he lerd.
 
In his passage amang the planeitis all,
He hard a hevinly melody and sound,
Passing all instrumentis musicall,
Causit be rollyn of the speiris round;
Quhilk armony, of all this mappamound,
Quhilk moving seiss, unyt perpetuall -
Quhilk of this warld Plato the saul can call.
 
Thare leirit he tonis proportionat,
As duplare, triplare, and epetritus;
Enolius, and eik the quadruplait;
Epoddeus, rycht hard and curius;
Off all thir sex, sueite and delicius,
Rycht consonant, fyfe hevinly symphonyss
Componyt ar, as clerkis can devyse.
 
First diatesserone, full sueit I wiss;
And dyapasone, semple and duplate;
And dyapenty, componyt with the dyss;
Thir makis fyve, of thre multiplicat.
This mirry musik and mellefluat,
Compleit and full of nummeris od and evin,
Is causit be the moving of the hevin.
 
Off sic musik to wryt I do bot doit,
Thairfor of this mater a stray I lay,
For in my lyfe I cowth nevir sing a noit;
Bot I will tell how Orpheus tuk the way
To seik his wyfe attour the gravis gray;
Hungry and cauld, our mony wilsum wone,
Withouttin gyd, he and his harp allone.
 
He passit furth the space of twenty dayis,
Fer and full fer and ferrer than I can tell,
And ay he fand streitis and reddy wayis,
Till at the last unto the get of hell
He come, and thair he fand a porter fell,
With thre heidis, was callit Serberus;
A hound of hell, a monstour mervellus.
 
Than Orpheus began to be agast
Quhen he beheld that ugly hellis hound;
He tuk his harp and on it playit fast,
Till at the last, throw sueitnes of the sound,
The dog slepit and fell doun on the ground,
And Orpheus attour his wame in stall,
And neddirmair he went, as ye heir sall.
 
Than come he till a rywir wonder depe,
Our it a brig, and on it sisteris thre,
Quhilk had the entré of the brig to keip:
Electo, Mygra, and Thesaphone,
Turnit a quheill wes ugly for to se,
And on it spred a man hecht Ixione,
Rolland about rycht windir wo begone.
 
Than Orpheus playd a joly spring;
The thre susteris full fast thay fell on sleip;
The ugly quheill seisit of hir quhirling;
Thus left wes none the entré for to keip.
Thane Ixion out of the quheill gan creip
And stall away; and Orpheus annone
Without stopping atour the brig is gone.
 
Syne come he till a wonder grisely flude,
Drubly and deip, that rythly doun can rin,
Quhair Tantelus nakit full thristy stude,
And yit the wattir yede aboif his chin;
Quhen he gaipit, thair wald no drop cum in;
Quhen he dowkit, the watter wald discend;
Thus gat he nocht his thrist to slake nor mend.
 
Befoir his face ane apill hang also,
Fast at his mouth, upoun a twynid threde;
Quhen he gaipit, it rollit to and fro
And fled as it refusit him to feid.
Quhen Orpheus thus saw him suffir neid,
He tuk his harp and fast on it can clink:
The wattir stud, and Tantalus gat a drink.
 
Syne ovr a mure with thornis thik and scherp,
Wepand allone, a wilsum way he went,
And had nocht bene throw suffrage of his harp,
With fell pikis he had bene schorne and schent;
As he blenkit besyd hym on the bent,
He saw lyand speldit a wofull wicht,
Nalit full fast, and Titius he hecht.
 
 
And on his breist thair sat a grisly grip,
Quhilk with his bill his belly throw can boir,
Both maw, myddret, hart, lever, and trip
He ruggit out; his panis was the moir.
Quhen Orpheus thus saw him this suffir soir,
He tuke his herp and maid sueit melody;
The grip is fled, and Titius left his cry.
 
Beyond this mure he fand a feirfull streit,
Myrk as the nycht, to pass rycht dengerus -
For sliddreness skant mycht he hald his feit -
In quhilk thair wes a stynk rycht odiuss
That gydit him to hiddouss hellis hous,
Quhair Rodomantus and Proserpina
Wer king and quene; and Orpheus in can ga.
 
O dully place and grundles deip dungeoun,
Furnes of fyre and stink intollerable,
Pit of dispair without remissioun;
Thy meit wennome, thy drink is pusonable,
Thy grit panis to compte unnumerable;
Quhat creature cumis to dwell in the
Is ay deand, and nevirmoir sall de.
 
Thair fand he mony cairfull king and quene,
With croun on heid with brass full birnand,
Quhilk in thair lyfe rycht maisterful had bene
And conquerouris of gold, richess, and land:
Hectore of Troy and Priame thair he fand,
And Alexander for his wrang conqueist,
Antiochus als for his foull incest,
 
And Julius Cesar for his foull crueltee,
And Herod wyth his brudiris wyfe he saw,
And Nero for his grit iniquitie,
And Pilot for his breking of the law;
Syne undir that he lukit and cowth knaw
Cresus that king, none mychtiar on mold,
For cuvatyse yet full of birnand gold.
 
Thair saw he Pharo, for the oppressioun
Of Godis folk, on quhilk the plaigis fell;
And Sawll for the grit abusioun
Of Justice to the folk of Israell;
Thair saw he Acob and quene Jesabell,
Quhilk silly Nabot that was a propheit trew,
For his wyne yaird withouttin mercy slew.
 
Thair saw he mony paip and cardynall,
In haly kirk quhilk did abusioun;
And bischopis in thair pontificall
Be symonie and wrang intrusioun;
Abbottis and all men of religioun,
For evill disponyng of thair place and rent,
In flame of fyre wer bittirly torment.
 
Syne neddirmair he went quhair Pluto was
And Proserpyne, and thiderward he drew,
Ay playand on his harp quhair he cowth pass,
Till at the last Erudices he knew,
Lene and deidlyk, peteouss paill of hew,
Rycht warsche and wane and walluid as the weid,
Hir lilly lyre was lyk unto the leid.
 
Quod he, "My lady leill and my delyt,
Full wo is me to se yow changit thus.
Quhair is your rude as ross wyth cheikis quhyte,
Your cristell ene with blenkis amorus,
Your lippis reid to kiss delicius?"
Quod scho, "As now I der nocht tell, perfay,
Bot ye sall wit the causs ane uthir day."
 
Quod Pluto, "Schir, thocht scho be lyk ane elf,
Scho hes no causs to plenye, and for quhy?
Scho fairis alsweill daylie as dois my self,
Or king Herod, for all his chevelry.
It is langour that putis hir in sic ply;
War scho at hame in hir cuntré of Trace,
Scho wald rewert full sone in fax and face."
 
Than Orpheus befoir Pluto sat doun,
And in his handis quhit his herp can ta,
And playit mony sueit proportioun,
With baiss tonys in ypodorica,
With gemilling in yporlerica;
Quhill at the last, for rewth and grit petie,
Thay weipit soir that cowth him heir or se.
 
Than Proserpene and Pluto bad him ass
His waresoun, and he wald haif rycht nocht,
Bot licience wyth his wyfe away to pass
To his cuntré, that he so far had socht.
Quod Proserpyne, "Sen I hir hiddir brocht,
We sall nocht pairte without conditioun."
Quod he, "Thairto I mak promissioun."
 
"Eruidices than be the hand thow tak,
And pass thi way, bot undirneth this pane:
Gife thow turnis, or blenkis behind thy bak,
We sall hir haif forewir till hell agane."
Thocht this was hard, yit Orpheus was fane,
And on thay went, talkand of play and sport,
Till thay almost come to the outwart port.
 
Thus Orpheus, with inwart lufe repleit,
So blindit was with grit effectioun,
Pensyfe apon his wyf and lady sueit.
Remembrit nocht his hard conditioun.
Quhat will ye moir? In schort conclusioun,
He blent bakwart and Pluto come annone,
And on to hell with hir agane is gone.
 
Allace, it was grit pety for to heir
Of Orpheus the weping and the wo,
How his lady, that he had bocht so deir,
Bot for a luk so sone wes tane him fro.
Flatlingis he fell and micht no fordir go,
And lay a quhyle in swoun and extasy;
Quhen he ourcome, this out of lufe can cry:
 
"Quhat art thow, luve? How sall I the defyne?
Bittir and sueit, crewall and merciable;
Plesand to sum, til uthir plent and pyne;
Till sum constant, to uthir wariable;
Hard is thy law, thy bandis unbrekable;
Quho servis the, thocht thay be newir so trew,
Perchance sum tyme thay sall haif causs to rew.
 
"Now find I weill this proverb trew," quod he,
"Hart on the hurd, and handis on the soir;
Quhair luve gois, on fors mone turne the e.'
I am expart, and wo is me thairfoir;
Bot for a luke my lady is forloir."
Thus chydand on with luve, our burne and bent,
A wofull wedo hamewart is he went.
 
 
Moralitas fabule sequitur
 
Lo, wirthy folk, Boece, that senatour,
To wryt this fenyeit fable tuk in cure,
In his gay buke of consolatioun,
For our doctrene and gud instructioun;
Quhilk in the self, suppoiss it fenyeid be,
And hid under the cloik of poetré,
Yit maister Trivat, doctour Nicholass,
Quhilk in his tyme a noble theologe wass,
Applyis it to gud moralitie,
Rycht full of fructe and seriositie.
 
Fair Phebus is the god of sapience;
Caliope, his wyfe, is eloquence;
Thir twa mareit gat Orpheus belyfe,
Quhilk callit is the pairte intellectyfe
Off manis saule and undirstanding, fre
And separat fra sensualitie.
Euridices is our effectioun,
Be fantesy oft movit up and doun;
Quhile to ressone it castis the delyte,
Quhile to the flesche it settis the appetyte.
Arestius, this hird that cowth persew
Euridices, is nocht bot gud vertew,
That bissy is to keip our myndis clene;
Bot quhen we fle outthrow the medow grene,
Fra vertew till this warldis vane plesans,
Myngit with cair and full of variance,
The serpentis stang: that is the deidly syn
That posownis the saule without and in;
And than is deid and eik oppressit doun
Till warldly lust and all our affectioun.
Thane perfyte wisdome weipis wondir soir,
Seand thus gait our appetyte misfair,
And passis up to the hevyn belyve,
Schawand to us the lyfe contemplatyfe,
The perfyte wit, and eik the fervent luve
We suld haif allway to the hevin abuve.
Bot seildin thair our appetyte is fundin,
It is so fast within the body bundin;
Thairfoir dounwart we cast our myndis e,
Blindit with lust, and may nocht upwartis fle.
Sould our desyre be socht up in the spheiris,
Quhen it is tedderit in thir warldly breiris,
Quhyle on the flesch, quhyle on this warldis wrak,
And to the hevin small intent we tak?
 
Schir Orpheus, thou seikis all in vane
Thy wyfe so he; thairfoir cum doun agane,
And pas unto the monster mervellus
With thre heidis, that we call Cerberus,
Quhilk feinyeid is to haif so mony heidis
For to betakin thre maner of deidis.
The first is in the tendir yong bernage,
The secound deid is in the middill age,
The thrid is in greit eild quhen men ar tane;
Thus Cerberus to swelly sparis nane.
Bot quhen our mynd is myngit with sapience,
And plais upoun the herp of eloquence;
That is to say, makis persuasioun
To draw our will and our affectioun,
In every eild, fra syn and fowll delyte,
This dog our sawll na power hes to byte.
 
The secound monstris ar the sistiris thre:
Electo, Migera, and Thesaphany
Ar nocht ellis, in bukis as we reid,
Bot wickit thocht, evill word, and thrawart deid.
Electo is the bolling of the harte,
Mygera is the wickit word outwert,
Thesaphany is operatioun,
That makis fynall executioun
Of deidly syn; and thir thre turnis ay
The ugly quheill, quhilk is nocht ellis to say
Bot warldly men sumtyme ar castin he
Upone the quheill in gret prosperitie,
And with a quhirle, onwarly, or thai wait,
Ar thrawin doun to pure and law estait.
Of Ixione, that on the quheill wes spreid,
I sall yow tell of sum pairte, as I haif red.
He was on lyfe brukle and lecherous,
And in that craft hardy and curagus,
That he wald luve in to no lawar place
Bot Juno, quene of nature and goddace.
And on a day he went up on the sky
And socht Juno, thinkand with hir to ly:
Scho saw him cum and knew his foull intent;
A rany clud doun fra the firmament
Scho gart discend, and kest betuix thame two;
And in that clud his nature yeid him fro,
Of quhilk was generat the sentowriss,
Half man, half hors, upoun a ferly wis.
Thane for the inwart craving and offens
That Juno tuke for his grit violens,
Scho send him doun unto the sistiris thre,
Upone a quheill ay turnyt for to be.
Bot quhen ressoun and perfyte sapience
Playis upone the herp of eloquens,
And persuadis our fleschly appetyte
To leif the thocht of this warldly delyte,
Than seisis of our hert the wicket will,
Fra frawart language than the tong is still,
Our synfull deidis fallis doun on sleip,
Thane Ixione out of the quheill gan creip:
That is to say, the greit solicitud,
Quhyle up, quhyle doun, to win this warldis gud,
Seissis furthwith, and our affectioun
Waxis quiet in contemplatioun.
 
This Tantalus, of quhome I spak of aire,
Quhill he levit he was a gay ostlaire,
And on a nycht come travilland thairby
The god of richess, and tuk harbery
With Tantalus; and he till his supper
Slew his awin sone, that was hym leif and deir,
He gart the god eit up his flesche ilk deill
In till a sew with spycis soddin weill.
For this dispyt, quhen he was deid, annone
Was dampnit in the flud of Acherone,
Till suffer hungir, thrist, nakit and cawld,
Rycht wo begone, as I befoir haif tould.
This hungry man and thirsty, Tantalus,
Betaknis men gredy and covetouss,
The god of riches that ar ay redy
For to ressaif and tak in harbery,
And till him sieth his sone in pecis small,
That is the flesch and blud, with grit travell
To full the bag, and nevir fund in thair hairt
Upoun thame self to spend, nor tak thair pairte.
Allace, in erd quhair is thair mair foly
Than for to want, and haif haboundantly -
Till haif distress on bed, on bak and burd,
And spar till othir men of gold a hurde?
And in the nycht sleip soundly thay may nocht,
To gaddir geir so gredy is thair thocht.
Bot quhen that ressoun and intelligence
Smytis upoun the herp of conscience,
Schawand to ws quhat perrell on ilk syd
That thai incur quhay will trest or confyd
Into this warldis vane prosperitie,
Quhilk hes thir sory properteis thre,
That is to say, gottin with grit labour,
Keipit with dreid, and tynt with grit dolour -
This grit avariss be grace quha undirstud,
I trow suld leif thair grit solicitude,
And ithand thouchtis, and thair besynes
To gaddir gold and syne leif in distres;
Bot he suld drink ineuch quhen ewir hym list,
Of covatyse to slaik the birnand thrist.
 
This Titius lay nalit on the bent,
And wyth the grip his bowellis revin and rent;
Quhill he levit sett his entencion
To find the craft of divinatioun,
And lyrit it unto the spamen all,
To tell befoir sic thingis as wald befall;
Quhat lyfe, quhat deth, quhat destany and werd,
Provydit ware unto every man on erd.
Apollo than, for this abusioun,
Quhilk is the god of divinatioun,
For he usurpit of his facultie,
Put him to hell, and thair remanis he.
Ilk man that heiris this conclusioun
Suld dreid to serss be constillatioun
Thingis to fall undir the firmament,
Till ye or na quhilk ar indefferent, 2
Without profixit causis and certane,
Quhilk nane in erd may knaw bot God allane.
Quhen Orpheus upoun his harp can play
That is, our undirstanding, for to say,
Cryis, "O man, recleme thi folich harte!
Will thow be God and tak on the his parte,
To tell thingis to cum that nevir wil be,
Quhilk God hes kepit in his prevetie?
Thow ma no mair offend to God of micht,
Na with thi spaying reif fra him his richt."
This perfyte wisdome with his melody
Fleyis the spreit of fenyeid profecy,
And drawis upwart our affectioun
Fra wichcraft, spaying, and sorsery,
And superstitioun of astrology -
Saif allanerly sic maner of thingis
Quhilk upoun trew and certane caussis hingis
The quhilk mone cum, to thair causis indure,
On verry forss and nocht throw avanture,
As is the clippis and the conjunctioun
Of sone and mone, be calculatioun,
The quhilk ar fundin in trew astronomy,
Be moving of the speiris in the sky.
All thir to speik it may be tollerable,
And none udir, quhilk no caussis stable.
 
This ugly way, this myrk and dully streit,
Is nocht ellis bot blinding of the spreit
With myrk cluddis and myst of ignorance,
Affetterrit in this warldis vane plesance
And bissines of temporalité.
To kene the self a styme it may nocht se,
For stammeris on eftir effectioun,
Fra ill to war ale thus to hell gois doun,
That is wan howp, throw lang hanting of syn,
And fowll dispair, that mony fallis in.
Than Orpheus, our ressoun, is full wo
And twichis on his harp and biddis ho
Till our desyre and fulich appetyte,
Bidis leif this warldis full delyte.
Than Pluto god, and quene of hellis fyre,
Mone grant to ressoun on forss the desyre;
Than Orpheus hes wone Euridices,
Quhen our desyre with ressoun makis pess,
And seikis up to contemplatioun,
Of syn detestand the abutioun.
Bot ilk man suld be wyse and warly se
That he bakwart cast nocht his myndis e,
Gifand consent and delectatioun
Of fleschly lust and for the affectioun;
For thane gois bakwart to the syn agane
Our appetyte, as it befoir was slane
In warldly lust and vane prosperité,
And makis ressoun wedow for to be.
 
Now pray we God, sen our affectioun,
Is allway promp and reddy to fall doun,
That He wald undirput His haly hand
Of mantenans, and gife us forss to stand
In perfyte luve, as He is glorius.
And thus endis the taill of Orpheus.
 
   Finis
   quod
   mr. R. H.
nobility
whosoever plans to extoll
ancestry; lineal descent
genealogy
dispose
 
Hearing recited; gentility
 
contrary [to]
noble
forebearers
 
royal person; boorish
 
Held; scorn
 
Greece
whole
father's; follow
Increasing; high birth
solemn; (see note)
mentors; (see note)
 
 
rivulet; (see note)
savour; original; (see note)
each
quality and aroma; (see note)
which; one
noble parentage
(see note)
 
Upon; Helicon; (see note)
(see note)
 
(see note)
did take; (see note)
who thereafter; (see note)
daughters
 
Greece; (see note)
delight
named; (see note)
honey sweet
(see note)
third; indeed
Greek
 
maiden marvelous; (see note)
fourth
 
Thrace
(see note)
called
 
 
(see note)
like to like
seventh; (see note)
sweetly
next; (see note)
knowledge; skill; (see note)
 
 
(see note)
translate
harmony celestial
Rejoicing
crowned
 
begat
 
(see note)
(see note)
mother; (see note)
harmony
 
had; white breasts
liquor; perfect
 
Growing; grew; (see note)
nobly
(see note)
(see note)
abounding
young
Inviting
 
(see note)
 
intention; explain
glances
 
 
then; (see note)
 
 
From the time; from
flame
happiness; joy; (see note)
worldly
Like to; pleasingly
fades; sorrow
 
(based on)
 
Only; (see note)
enjoy; (see note)
thicket; young
uncouth shepherd; (see note)
bush
 
alone
Barefoot; legs; snow
Incited; without more ado
to ravish; to; did; (see note)
Fearing; harm
bush
stepped; venemous; (see note)
 
venom; penetrating
nature; deadly poison; (see note)
pieces; break; (see note)
soon
Seeing; ready; (see note)
called
(see note)
 
vanished; invisible
countenance
voice
did hear
inquire
 
by; spirits taken; eyes
 
inflamed; anger
raging; ravenous
eyes
Asks
stepped
fairy
Caught
 
spoken; sighed
sorrow
(remained no longer)
(see note)
Wringing; walking
As long as; then
thus; complaint; (see note)
 
sorrowful; (see note)
mourning
cease
sorrowful
joy
pleasure; lament; weeping
tuning pins; (see note)
attempt; (see note)
place
love
 
comfort; merry tune
birds; wood
trees
distract; lamenting
vain; availed; (see note)
so [set]; lovely
tears; eyes
stop
lamentations
 
 
residence
lonely
wicked fate; spend
robe
homespun; (see note)
crown; hat; (see note)
beaver; badger; bear
bushes pleasant; noisy beasts; (see note)
saying; heavy sighing
 
 
beseech
pity; own
Know; offspring
complaint; piteous; (see note)
 
Who; proceeds; vexed
clouds; covered over; (see note)
Lend; fail
defiled
 
 
 
grandfather
comfort my mourning; moan
grant me strength; faint; (see note)
Until; truly; (see note)
cease; stop; log
godhead direct; (see note)
Make; peace
 
wept; (see note)
 
of lamentation
 
 
helped; (see note)
Watling Stree, without delay; (see note)
sphere (realm); old
 
 
throughout
grandfather; go
rued sorely
bade; sphere; searched
 
 
searched; found
 
 
sun
own
such; mood
bade; (see note)
vain
leave; went
 
 
Know; own
loyaler
 
sight
Truly; lower down; (see note)
without delay
 
without tarrying
 
knowledge; (see note)
(see note)
did not stay
 
learned
 
 
music of the spheres
Surpassing
revolution; spheres
world
Until; cease
(see note)
 
learned; musical relationships; (see note)
doubletime; tripletime; (see note)
Hemiolius; quadruplets; (see note)
Epogdous
these six
harmoniously
Composed; describe
 
fourth interval; believe
octave; double octave; (see note)
fifth; double fifth
augmented
melodious
numbers odd
 
 
deceive myself
I now give this over
 
 
among; groves
over; wild places; (see note)
alone
 
 
Far and very; (see note)
 
gate
grim
Cerberus
 
 
 
 
quickly
 
 
over its belly crept in quietly
further down
 
wonderously; (see note)
Over; bridge; (see note)
entrance; guard
(see note)
wheel
called; (see note)
Rolling; amazingly grieved
 
happy tune
 
wheel; its whirling
entrance
creep
stole
across; bridge
 
wonderously hideous river; (see note)
Troubled; swiftly; (see note)
thirsty; stood; (see note)
ran above
opened his mouth
lowered his head
(see note)
 
apple; (see note)
Close; twined; (see note)
rocked
as if
(see note)
quickly; did play
stood still
 
Then over a moor
wild
help
cruel thorns; cut; hurt; (see note)
looked around; field; (see note)
spreadeagle; creature; (see note)
Bound; was called; (see note)
 
 
gruesome vulture
belly; cut
stomach, vitals; liver; entrails
tore; pains
suffer so badly
taken
vulture; stopped
 
moor; found
Dark
slipperiness barely; keep
 
guided; hideous
(see note)
 
 
sorry; bottomless; (see note)
Furnace; stench
 
food venom; poisoned
too numerous to count
 
perpetually dying; die
 
found; sorrowing
shining; (see note)
powerful; (see note)
 
 
wrongful
(see note)
 
(see note)
brother's
 
 
(see note)
Crassus; mightier; among men; (see note)
covetise; shining
 
 
on whom
Saul; abuse; (see note)
(see note)
Ahab; (see note)
innocent
vineyard; (see note)
 
pope
church; did abuse
regalia
unjust seizure; (see note)
 
disposing; revenue
tormented
 
further down
there; (see note)
go
recognized
Lean; deathly
frail; withered; weed
complexion; lead
 
true
woe
complexion so rosy; white
eyes; glances
red
dare not; indeed
know
 
apparition
lament; why; (see note)
fares as well
chivalry; (see note)
grief; plight
 
recover; hair; (see note)
 
 
white; did take
harmonies
low notes; Hypodorian; (see note)
harmonies; Hyperlerian
sympathy
hear
 
told him to ask
boon
permission; to leave
sought
 
except
give agreement
 
by
with this provision
glance
forever; (see note)
willing
talking
outer
 
heartfelt love filled
 
Thinking; sweet; (see note)
Remembered
you [know] more
glanced; immediately
 
 
heartache, hear
 
purchased; (see note)
Only; taken
Prone
swoon and trance
came to
 
define
merciful
grief; pain; (see note)
 
bonds
[even] though; faithful
regret
 
 
Heart; treasure; wound; (see note)
must; eye; (see note)
knowledgeable
Only; lost
chiding; stream; field
widower
 
 
 
 
Boethius; (see note)
fictional; charge
splendid; (see note)
learning
though; fictional
 
Trivet; (see note)
 
Applies; moral
profit; serious intent
 
wisdom
 
spouses begot; soon
intellectual
(see note)
 
emotions
By
Sometimes in reason
Sometimes
(see note)
 
 
 
vain pleasures
Mixed; change
stings
 
also held down
 
perfect; wonderously sore
Seeing thusly; desire wander
at once(see note)
 
perfect; (see note)
 
seldom; found
 
eye
fly
spheres
caught; briars; (see note)
Sometimes; wealth
attention
 
 
high
(see note)
 
alleged
signify; deaths
childhood
 
 
swallow
reinforced; wisdom; (see note)
 
 
 
every age
 
 
(see note)
 
 
hasty; (see note)
swelling
(see note)
action
finally carries out
these three turn perpetually; (see note)
wheel [of Fortune]; (see note)
high; (see note)
 
unaware before they know
thrown; poor; low
 
 
fickle; (see note)
 
not; lower
goddess
 
Seeking
foul intention; (see note)
(see note)
placed
his semen went
created; Centaurs
marvellous manner
vexation; (see note)
 
 
 
wisdom; (see note)
 
(see note)
leave
ceases
hasty
asleep
wheel
solicitude
Sometimes; benefits
Ceases; (see note)
Grows
 
earlier
lived; innkeeper
 
lodging
 
beloved; (see note)
bade; every bit; (see note)
stew; boiled
evil deed; at once
damned; river; (see note)
exposure
very sorrowful
 
Signifies; covetous
 
receive; take in as guests; (see note)
for; boils
labor
purse
 
earth
need yet have abundance
board; (see note)
store up for; hoard; (see note)
 
gather wealth
(see note)
(see note)
Showing; each; (see note)
who; trust; confide
 
unhappy; attributes
 
lost; misery
understands
believe; abandon
constant; efforts; (see note)
gather; (see note)
enough; chooses; (see note)
burning
 
nailed; field; (see note)
vulture; entrails; ripped; torn; (see note)
lived; goal; (see note)
 
teach; soothsayers; (see note)
predict; occur; (see note)
fate
Provided
abuse; (see note)
 
usurped; special ability; (see note)
 
Every; outcome; (see note)
Should; seek to know by astrology
come; heavens
 
predetermined certainty; (see note)
no one; earth
 
as it were
restrain; foolish
 
foretell
sole purview
may
spying take
 
Frees; mendacious
(see note)
soothsaying
 
Save only such
 
(as long as); (see note)
By the nature of things; chance
eclipse
 
which
orbs
Of all these
other; are not stable
 
path; dark; sorry; (see note)
spirit
dark
Fettered; pleasure
worldly things
know; sty; (see note)
staggers; desire; (see note)
worse; thusly; (see note)
hopelessness; practice
 
 
strums; bids cease
Unto; foolish
relinquish; foul
 
Must; necessarily; wish
(see note)
peace
aspires
detesting the abuse; (see note)
each; beware; cautiously; (see note)
eye
Giving consent and desire
(see note)
(see note)
 
(see note)
(a) widow
 
since
anxious
support us with his holy hand; (see note)
(see note)
perfect